Жнецы - Джон Коннолли (2008)
-
Год:2008
-
Название:Жнецы
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Александр Шабрин
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:181
-
ISBN:978-5-699-83555-3
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Жнецы - Джон Коннолли читать онлайн бесплатно полную версию книги
Надо бы удостовериться. Блисс дал Лихагену два обещания. Первое – что Луис умрет на территории старика, а его кровь впитается в эту землю. Второе – что палач принесет заказчику в качестве трофея Луисову голову. Это обещание Блисс давал уже неохотно. Все-таки, согласитесь, попахивает чрезмерностью. Любопытно, что Хойл попросил Блисса то же самое проделать с Кандичем – человеком, посланным убить Хойла и чья последующая казнь стала для Блисса фактически первой работой после выхода из тени. То обезглавливание Блисса особо не смутило, хотя и оказалось на поверку делом более хлопотным и неприятным, так что желания возводить это дело в привычку не было. Осознавал бывший Жнец и то, что во все эти убийства, помимо прочего, вкрадывается некий элемент личного. Блисс теперь был как бы зеркальным отображением себя прежнего и уже не столь дистанцировался от тех, кого сам же устранял. В некотором смысле это привносило в его дела искорку, ну а в другом, противоположном, делало его более уязвимым. Самые лучшие киллеры всегда бесстрастны, как когда-то был он сам. Все иное уже слабость.
Блисс также отдавал себе отчет в том, что занимается собственным мифотворчеством. Кандич, Детка Билли, теперь вот Луис – все это есть и пребудет его наследием. Он Блисс – киллер киллеров, убийца убийц, самый грозный и смертоносный в своем роде. Когда он уйдет, его еще долго будут помнить. Такого, как он, нет и не будет никогда.
Впрочем, пора сосредоточиться на текущей задаче. Луис вооружен; в руке у него Блисс подметил пистолет. Насчет второго, Ангела, точно неизвестно, но оружия при нем вроде как не было. Значит, этот человечек будет перемещаться с неохотой из страха хватануть пулю. Если действовать быстро, можно значительно сократить между ними расстояние и сместиться так, чтобы надежнее выстрелить в Ангела, а затем окончательно посчитаться с Луисом.
Блисс поднял оружие и потихоньку тронулся вперед.
* * *
– Так куда же они пошли? – недоумевал Уилли.
Он и Детектив стояли в стороне от дыма. У них за спиной братья Фульчи отгоняли «Тойоту», чтобы, если доведется продолжить езду по этой дороге, путь был свободен. Гарнер восхищенно озирал картину разрушения. Взрывы он обожал.
– По логике, им бы надо убираться отсюда как можно дальше, – сказал Детектив. – Но мы же говорим об Ангеле с Луисом, а логика – это не совсем то, чему они подчас следуют. Сюда они пришли убить Лихагена. И возможно, ничего из происшедшего здесь не повлияло на их намерение. Зная их, могу предугадать, что это лишь придало им решимости. Чтобы их не рассекретили, от дорог они будут держаться в стороне. В общем, наугад скажу: парни держат путь в сторону главного особняка.
В эту секунду послышался первый выстрел.
– Вон там! – победно прокричал Джеки, указывая Уилли поверх плеча.
«Запад», – подумал Уилли. Точно. Как он и говорил.
Один за другим прозвучали еще два тугих хлопка. Детектив уже бежал.
– Джеки, ты – вместе с братьями в грузовик! – скомандовал он. – Езжайте по дороге. Постарайтесь добраться туда быстро. Мы с Уилли идем пешком, на случай если вы ударите.
Паркер оглянулся на механика:
– Ты как, не возражаешь?
Уилли кивнул, сам не зная, что его прельщает меньше: то, что сейчас предстоит пеший кросс, или вероятность по его окончании снова пустить в ход оружие.
* * *
Заставить Ангела шевелиться в конце концов вынудила сырость. Казалось бы, такая мелочь в свете всего, что выпало на их долю сегодня, и тем не менее. От сырости Ангел весь чесался и изводился. Сейчас он поерзал в попытке ослабить на штанах ремень: не получилось.
– Луис? – снова позвал Ангел, но ответом опять стала тишина.
В глазах защипало, горло перехватил ком. Он уже, можно сказать, горевал, но если дать горю одолеть себя, то все пропало. Нет, надо держаться. Луис, может статься, всего лишь ранен. Надежда еще есть.