Молли Мун покоряет мир - Джорджия Бинг (2013)
-
Год:2013
-
Название:Молли Мун покоряет мир
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Полина Ехилевская
-
Издательство:Азбука-Аттикус
-
Страниц:18
-
ISBN:978-5-389-09888-6
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
«Молли Мун в одиночестве посиживала за столом из тикового дерева на балконе гостиницы. Визави нее, по иную сторону вымощенной брусчаткой площади, возвышалась каменная храм нежно-кремового цвета. Площадь окружали древние белоснежные строения, а середина ее декорировали деревья, клумбы и фонтан.
На подносе перед Молли стоял завтрак: ее возлюбленные бутерброды с кетчупом и чай. На коленях покоился блокнот.
Девчонка грызла авторучку. Чернила уже выкрасили ее губки, да и целый едок голубым, но она сего не отмечала. Молли тормознула, ещё несколько погрызла ручку, уронила ее на блокнот и откусила от бутерброда. Бросив взор на сохранившийся кусочек, она обнаружила, собственно что что окрасился в голубий цвет…»
Молли Мун покоряет мир - Джорджия Бинг читать онлайн бесплатно полную версию книги
Молли не знала, стоит ли рассказывать Джерри, что она превратилась в звезду Бродвея, загипнотизировав сперва агента и продюсера, чтобы получить роль в шоу, а затем и всех остальных, включая публику. Окружающие должны были считать ее самой талантливой исполнительницей всех времен и народов. Девочка все еще краснела от стыда, когда вспоминала, как обманом стала звездой. Малыш пришел бы в ужас, узнав, какой она тогда была эгоисткой. Нет, никогда больше она не станет использовать гипноз таким образом. А потому и не стоит объяснять приятелю, что тогда произошло. Девочка рассмеялась.
— Ой, я вовсе не была такой знаменитой, как эти парни. Они просто великолепны.
— Но ты тоже стала звездой! Во всех газетах о тебе писали.
— Ты прекрасно знаешь, что не стоит верить всему, что пишут в газетах, — улыбнулась она.
Наконец ребятам удалось пробиться к лифту отеля. Возбужденный служащий попытался загородить им дорогу, но затем узнал Молли и Петульку и нажал кнопку.
— Ах, собачка, — обратился он к мопсу, поглаживая того по голове, — они там все чокнулись.
В номере Микки читал книжку. Петулька ворвалась в комнату и подпрыгнула, приветствуя его.
— Как вы долго! — воскликнул Микки, садясь на кровать и улыбаясь Джерри. — Ты, верно, Джерри. А я Микки. — Он протянул руку, но увидел на ладони гостя мышь.
— Это Титч. А я и правда Джерри. Привет.
— Джерри торопится в душ, — заявила Молли, украдкой кивая на голову малыша и зажимая нос, — потому что у Титча было долгое путешествие — и все время на голове Джерри.
— После этого мы можем посмотреть на японских ребят, — предложил Микки. — Они дали нам самые шикарные билеты на их вечерний концерт. Хотите пойти?
— А то нет! — отозвался Джерри. — Но не со всеми фанами. Музыкантам, наверное, придется ускользнуть через потайной ход.
— Это точно! — Микки снова улыбнулся Джерри. — По билетам, которые они нам дали, мы попадем на стадион через особую дверь, а потом мы приглашены на вечеринку. Только поторопись. А Титча надо будет оставить здесь с Петулькой.
Пока Джерри принимал душ, Молли переоделась в черно-белый полосатый топ с длинными рукавами и надела менее разношенные кроссовки. Джерри вышел из своей комнаты в джинсах и футболке с изображением кита. Он сделал для Титча уютное гнездышко в коробке, в крышке которой проделал дырочки, чтобы мышка не задохнулась. Молли оставила Петульке воды в миске.
Девочка наскоро перекусила кукурузными хлопьями, и… вот она уже готова.
Прежде чем выйти из номера, Молли быстро огляделась — не забыла ли что-нибудь. На столе валялся черный бархатный мешочек с золотой монетой. Почему-то ей не хотелось оставлять его в номере. Она взяла мешочек, вышла и закрыла за собой дверь.
Стадион на окраине города Кито напоминал гигантский космический корабль. Такси с ребятами въехало в особые ворота для важных персон и вскоре остановилось у служебного входа. Микки постучал, и дверь распахнул какой-то серьезный человек. Он посмотрел на билеты, кивнул и повел гостей по бесконечным серым коридорам и лестничным пролетам в самый центр здания. Гомон собравшейся где-то публики проникал даже сквозь стены.
Охранник повернул ручку белой двери и сказал, стараясь перекрыть шум:
— Ребята, после концерта идите наверх по этому проходу. Вечеринка будет там. Наслаждайтесь представлением!
Он распахнул дверь, и Молли, Микки и Джерри оказались в настоящем водовороте звуков. Дети находились на балконе, откуда прекрасно была видна сцена. Зрительный зал поднимался амфитеатром.
— Как называется группа? — прокричала Молли.
— «Заггер».
— Хорошо, что мы не там, внизу, — пробормотал Микки, разглядывая толпу, беснующуюся под ними.
— Да уж, там тебя раздавят и не заметят, — хихикнул Джерри.
Микки засмеялся:
— Ага, раздавят, как жука в грязи.
Молли обняла Джерри:
— Как же я рада видеть тебя. Я очень скучала.