Носорог для Папы Римского - Лоуренс Норфолк (1996)
-
Год:1996
-
Название:Носорог для Папы Римского
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Георгий Яропольский, Наталия Рудницкая
-
Издательство:Азбука-Аттикус
-
Страниц:125
-
ISBN:978-5-389-15393-6
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Носорог для Папы Римского - Лоуренс Норфолк читать онлайн бесплатно полную версию книги
Бернардо энергично закивал – ему не терпелось услышать продолжение, но сам он не очень-то охотно переходил к этой части истории: уж очень она была странной, ни на что не похожей.
– Они видели, как поднимается в небо дым из очагов Винеты. Было холодно, и пролив покрылся льдом. Они могли перейти его в ту же ночь, но остановились – не знаю почему. Они разбили на материке лагерь, и ночью случилась буря.
Он думал о женщинах, детях, священниках, солдатах разбитой армии: все они укрывались за стенами города среди драгоценных каменьев и серебра, сундуков с сокровищами, принесенными в жертву богам, которые не смогли их спасти.
– И случилась буря, – повторил он.
– Буря длиной в одну ночь, – с готовностью подсказал Бернардо.
Сальвестро собрался с мыслями:
– Она пришла с севера, ужасная буря, такой они еще никогда не видели. Волны пробились сквозь льды, корабли летали по воздуху, лед раскололся на громадные глыбы… Это был самый ужасный шторм изо всех, когда-либо пережитых людьми, так что Генрих и все его войско ничего не могли поделать, только молиться…
– И Господь внял их молитвам, – снова перебил его Бернардо.
Сальвестро взглянул на него:
– Да, Бернардо, внял. Шторм прекратился так же внезапно, как начался. Уже на рассвете небо расчистилось. Они перебрались через ледяные торосы и вступили на остров. Винета стояла на косе, уходившей глубоко в море. Они вскарабкались на возвышенность, от которой начиналась коса…
– И что они увидели?! – воскликнул Бернардо.
Сальвестро разглядывал великана, примостившегося с другой стороны костра. Тот дрожал от нетерпения, возбужденно сжимая кулаки, хотя прекрасно знал ответ – не хуже самого Сальвестро.
– Ничего. Винета исчезла. На ее месте теперь была вода. Шторм оторвал ее от тверди и бросил на дно моря.
На этом месте мать обычно умолкала. И он вместе с завоевателями замирал на вершине холма, вместе с ними вглядываясь в воду и испытывая то же недоумение. Он снова посмотрел на Бернардо – тот раскачивался, сидя на корточках.
– И Винета все еще там, – тихо проговорил он, – со всеми своими храмами и сокровищами…
И со всем своим народом, обычно добавляла мать. Нашим народом. В тихую погоду, говорила мать, сквозь толщу воды можно увидеть, как проходят они по своим водяным улицам. И Святовит тоже там, с ними. Хоть и не сумел он их спасти, покинуть их он тоже не мог… Мысли Сальвестро блуждали.
– Ну а что же там за развалины? – снова вмешался Бернардо, и на этот раз Сальвестро был ему благодарен: великан отвлек его от раздумий. Ему не хотелось думать про Святовита. И не хотелось думать про мать.
– Развалины?
– Ну на том обрыве, с которого они смотрели на воду. Там же развалины!
Поначалу он не понял, о чем говорит Бернардо. Накануне они стояли на берегу, и Сальвестро указал на то место, где берег приподнимался и немного выдавался в море – там был обрыв, крутой, словно мечом обрубленный. «Там, – произнес он тогда и указал на воду под обрывом. – Винета лежит вон там». Бернардо посмотрел в ту сторону, кивнул, а затем снова уставился на холм.
Наконец Сальвестро понял, о чем идет речь.
– Это не развалины, – пояснил он. – Это церковь. Они построили ее уже после того, как утонула Винета. Чтобы она стояла на страже, говорят островитяне. А сейчас там живут монахи.
На лице Бернардо появилось подозрительное выражение, слишком хорошо знакомое Сальвестро.
– Но если это церковь, как же половина ее ушла под воду?
Церковь действительно выглядела как-то по-другому. С тех пор как он в последний раз видел ее, прошло много лет, и еще больше – с тех пор, как он впервые обратил на нее внимание. Возле нее построили монастырь, но туда никто и никогда не ходил. И никто, насколько он помнил, никогда не видел монахов вблизи – где-то там, вдали, маячили облаченные в серое фигуры, дозором обходившие свои владения.