Шопоголик на Манхэттене - Софи Кинселла
-
Название:Шопоголик на Манхэттене
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Анастасия Корчагина
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:34
-
ISBN:978-5-699-91644-3
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Ребекка Блумвуд, героиня «Тайного мира шопоголика», вновь не сумела устоять перед искушением магазинов. Отправившись покорять New-york, она прямиком угодила в сети хитрых ловцов беспомощных душ шопоголиков. Да и как здесь устоять: с незапятнанным сердечком направляешься в известный музей Гуггенхайма, а по пути мерцают вывеска за вывеской, в какую-нибудь дверь свернешь из простого любопытства, а за ней... А за ней сплошь престижные платьица, обувь, сумки и иные настолько нужные всякой даме красивые мелочи. Руки сами принимаются сгребать всю данную красоту — до тех пор, пока же не случается катаклизм.
На данный один неудачи Ребекки не ограничились обычным банковским перерасходом, бес шопинга снес ее собственную жизнь, профессиональную карьеру и опорочил на целый мир. Но он не принял к сведению 1-го: даму, в том числе и одержимую страстью к магазинам, например элементарно не одержать победу. И Ребекка возобновил направила личный порок на пользу социуму и... для себя.
«Шопоголик на Манхэттене» — 2-ая книжка Софи Кинселлы, которая сразила целую вселенную собственными комедиями о представительницах слабого пола и магазинах.
Шопоголик на Манхэттене - Софи Кинселла читать онлайн бесплатно полную версию книги
Когда я выхожу из «ЛК Беннетт», сжимая в руках два новеньких пакета с обувью, от меня исходит сияние. Домой, разумеется, совершенно не хочется. Поэтому я решаю заглянуть в магазин подарков по соседству. Этот магазинчик закупил у Сьюзи партию ее самодельных рамок, и у меня вошло в привычку всякий раз, проходя мимо, проверять, покупает ли их кто-нибудь.
Колокольчик над дверью возвещает о моем прибытии, и я встречаю улыбкой обращенный ко мне взгляд продавщицы. Ах, какой милый магазинчик. Тут тепло, чудесно пахнет и повсюду на полках сказочно красивые вещицы: корзинки из хромированной проволоки, подносы из матового стекла. Я прохожу мимо полки с блокнотами в розоватой кожаной обложке, поднимаю взгляд и… вот они! Три рамочки для фотографий, обтянутые фиолетовым твидом, – творение Сьюзи! Меня, как всегда, охватывает восторг.
Боже мой! Я сейчас завизжу от счастья: рядом с полкой стоит покупательница и разглядывает рамку Сьюзи!
Я ни разу не видела, чтобы кто-то покупал эти рамки, если уж говорить начистоту. То есть я понимаю, что кто-то их покупает, потому что они расходятся. Но я ни разу не видела этого собственными глазами. Ох, как здорово!
Я тихонько подхожу к покупательнице, когда та переворачивает рамку. Она хмурится, увидев цену, и от волнения у меня прерывается дыхание.
– Какая красивая рамка, – говорю я, как бы только что заметив. – Такая необычная.
– Да, – соглашается покупательница и кладет ее обратно на полку.
Нет! – в ужасе думаю я. Куда положила, возьми обратно!
– Последнее время так сложно найти хорошую рамку для фотографий, – продолжаю я разговор. – Не правда ли? И уж если попадается такая, надо… брать! Пока кто-нибудь другой не купил.
– Наверное.
Женщина берет пресс-папье, и на него тоже хмурится.
А затем кладет его на место и отходит. Черт, что же делать?
– Пожалуй, тогда я ее возьму, – громко заявляю я. – Прекрасный подарок. Хоть для мужчины, хоть для женщины… Любому подойдет – кому сейчас не нужны рамки для фото?
Покупательница на мою тираду никак не реагирует. Ну и плевать. Вот увидит, как я покупаю эту рамку, сразу передумает.
Я спешу к кассе, и кассирша мне дружелюбно улыбается. Скорее всего, она не просто кассирша, а хозяйка магазина – я видела, как она беседует с поставщиками. (Не то чтобы я уж очень часто захаживаю сюда, просто как-то получается, что часто ее вижу.)
– Здравствуйте, – говорит она. – Вам явно приглянулись эти рамки, да?
– Да, – отчетливо и громко отвечаю я. – Они ведь такие необыкновенные и при этом недорогие!
Но покупательница разглядывает какой-то дурацкий стеклянный графин и даже не слушает меня.
– А сколько вы их уже купили? Кажется, не меньше… двадцати?
Что за ерунда? О чем это она?
– Или даже тридцати?
Я смотрю на хозяйку магазина в полном недоумении. Она что, следила за мной всякий раз, когда я сюда приходила? Это разве не противозаконно?
– Неплохая коллекция, должно быть, – вежливо добавляет она, заворачивая рамку в тонкий пергамент.
Надо что-то ответить. Иначе эта женщина будет думать, что кроме меня рамки Сьюзен никто и не покупает. Это даже смешно! Скажите на милость, тридцать! Да я купила-то всего четыре… или пять.
– У меня их не так много, – поспешно вставляю я. – Вы меня, наверное, с кем-то путаете… с другими покупателями. Я даже вовсе не за рамкой зашла, – смеюсь я нервно, всем видом стараясь показать нелепость такого предположения.
Наугад хватаю горсть больших деревянных букв из корзины у кассы и отдаю их кассирше. Она улыбается и начинает выкладывать их друг за другом на бумаге.
– П…Т…Р…Р… – Она в недоумении останавливается. – Вы хотите составить имя ПИТЕР?
Господи боже мой! Ну неужели обязательно надо покупать вещи с какой-то целью?
– Хм… да… Для моего… крестника. Ему три года исполняется.
– Какая прелесть! Ну тогда добавим «и» и «е» и уберем лишнюю «р»…