Гарри Поттер и заклятие смерти - Константин Риндевич (2025)
-
Год:2025
-
Название:Гарри Поттер и заклятие смерти
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:179
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Гарри Поттер и заклятие смерти - Константин Риндевич читать онлайн бесплатно полную версию книги
Встретиться с сокурсниками Гарри удалось только у карет.
— С ним всё в порядке? — шёпотом уточнил Поттер у Гермионы, неуверенно смотря на Невилла. Лонгботтом сидел, твёрдо сжав палочку двумя руками и буравя её взглядом. Если Гарри ничего не путал, палочка отличалась от той, что была у приятеля в первом семестре.
— Бабушка купила ему палочку, — так же шёпотом ответила Гермиона. — Это если я правильно поняла. Он всё дорогу так просидел. Я пыталась его растолкать, но сам видишь… И пришлось Томаса с Финниганом отгонять, они придуриваться начали. Может ты с ним поговоришь? Это же твоя идея была, с палочкой. И, Поттер, ты вообще где был? Мы тебя по всему вагону искали.
Почему-то в этом "мы" виделись в основном выгнанные из купе Дин с Симусом, которым не дали тормошить Невилла. Ну или разрисовать ему лицо, кто их знает, что они там задумали.
— Поздно приехал, пришлось объезжать пробки, — повинился Гарри. — Залез в первый попавшийся вагон и ехал с какими-то старшеклассниками с Хаффлпаффа.
— Как ты мог? — возмущенно всплеснула руками Гермиона. — А что бы ты делал, если бы опоздал?
— Мерлин, ба, я опаздываю на поезд! — неожиданно отреагировал Невилл. Мальчик попытался вскочить, что было не очень удачным решением в движущейся карете. Тем более для Лонгботтома, не отличающегося хорошей физической формой или чувством равновесия.
Гарри увернулся. Гермиона — нет.
— Уй! — девочка потёрла лоб. Шишка обеспечена у обоих, чего уж тут. — Невилл! Мы обязательно займёмся твоей формой, даже не думай снова отнекиваться!
— Конечно, прости, Гермиона, — смутился Лонгботтом, но тут же спохватился. — Гермиона? Как ты тут очутилась? Гарри, и ты здесь? Что вообще происходит?!
— С добрым утром, Нев, — хмыкнул Гарри, прекрасно помнивший свои впечатления от первой палочки. Его приятеля, похоже, пробрало ещё сильнее. Интересно, это из-за того, что он полгода пытался колдовать чужим инструментом? — Мы почти у Хогвартса.
— Что? — растерялся Невилл. — А где поезд? Я только хотел палочку немного подержать, а то ба сразу после магазина отобрала, чтобы на каникулах не колдовал случайно. Гарри, Гермиона, я вообще как, сильно проблем доставил, да?
— Да нет, что ты, — поспешила успокоить его девочка, — просто ты совсем в себя ушёл, и никак не реагировал. А Томас с Финниганом хотели тебе ноги связать, пока ты так сидел, смешно им, видите ли, нашли с чего смеяться, представляешь?
— Да уж, — пробормотал виновато Невилл, — учудил я…
— Ты бы сходил к мадам Помфри, — предложил Гарри. — И с Гермионой, а то у неё вон шишка будет.
— Ой, правда? — расстроилась девочка, потрогав место удара.
* * *
— Поттер! — первым поприветствовал Гарри Вуд криком, стоило ему переступить порог гостиной Гриффиндора. Капитан команды по квиддичу явно ждал, нервно бродя по комнате. Он даже замер на полушаге.
Гарри не то чтобы совсем не ожидал никакой реакции на новые мётлы. Но совсем не такой сильной! Энтузиазм старшего товарища заставил его было отшагнуть к выходу, но не удалось. Рыжие близнецы, явно готовые к его реакции, успели подхватив его под руки.
— Он примчался в таком состоянии, когда мы написали ему о новых мётлах, — прошептал левый Уизли, кажется, Фред.
— Даже пешком, кажется, без Хогвартс-экспресса — видел бы ты его! — тихо воскликнул, возможно, Джордж.
— И мы половину каникул его выслушивали и тренировались с Нимбусами.
— И девчонок он тоже выдернул сразу после Рождества, уж не знаю, какими посулами.
— Так что извини, Гарри, но мы не можем тебя просто так отпустить! — хором закончили близнецы. Было очень странно слышать один и тот же голос с разных сторон.
Вуд между тем весьма экспрессивно выражал свою благодарность, и его, кажется, совсем не волновало, что его не слышат. Девушки-охотницы за его спиной почти неслышно хихикали, но Гарри не мог сказать точно — над ним или над своим капитаном.