Представь меня - Фиона Коул

-
Название:Представь меня
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:105
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Представь меня - Фиона Коул читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Да. Моя. Я давила и давила, и я… — Мой голос сорвался на очередной рев, и я изо всех сил пыталась отдышаться. — Думала, если я попытаюсь, он просто признает, что ему не все равно. Я не ожидала признания в любви. Я просто хотела знать, что ему не все равно. Боже, я была такой жестокой. Мы оба были такими жестокими. И ради чего?
— Прекрати, Джулс. Просто остановись. — Она обхватила мои щеки ладонями и заставила меня посмотреть на нее, заставила меня услышать ее. — Это его потеря, если он не может видеть, какая ты удивительная женщина. Если он слишком чертовски упрям, чтобы попытаться. Ты заслуживаешь большего.
Неужели? Именно тогда, вспомнив, как я заботилась о его воспитании и называла его малышом, я была чертовски уверена, что это не так.
ГЛАВА 20
Слава Иисусу мне не нужно было идти в участок в понедельник. Я бы не выдержала, увидев его. Я была не в состоянии вынести встречи с кем бы то ни было.
Я валялась без дела весь день в субботу и избегала всех пропущенных звонков и сообщений в воскресенье, спрашивающих, где я была, когда не пришла на воскресный бранч, на котором обещала быть. Я не могла пойти.
Я была слишком напугана тем, что Шейн будет там. Боялась, что его там не будет. Мой разум уже представлял, как я появляюсь, и он объявляет о своей любви ко мне на всеобщее обозрение. Но я закрыла его быстрее, чем оно сформировалось. И я знала, что независимо от того, был бы он там или нет, я бы не смогла скрыть свою печаль.
Боже, я думала, что наши отношения куда-то придут. Может быть, я была наивной и глупой маленькой девочкой, в чем меня и обвинял Шейн. В любом случае, я не была готова встретиться лицом к лицу с толпой.
Однако понедельнику было все равно, как я себя чувствую, мне нужно было идти на работу.
Выйдя из лифта, я увидела, как доктор Воет отпирает свой кабинет. Стук моих туфель по кафельному полу привлек его внимание, и он оглянулся, улыбнувшись, когда увидел, что это я.
— Привет, Джулиана. Как ты?
— Доброе утро, доктор Воет. Я в порядке. Как вы?
Его голубые глаза изучили мое лицо, и он улыбнулся.
— Кажется, лучше, чем ты. — Он придержал для меня свою дверь открытой. — Почему бы тебе не зайти на чашечку кофе? Еще рано.
— Спасибо, но я пью только кофе со льдом с нездоровым количеством сливок и сахара.
Он рассмеялся над моим ответом.
— Хорошо, что у меня есть модная кофеварка, которая варит кофе со льдом. И что у меня также слишком много сливок и сахара. И шоколад.
— Как я могу от такого отказаться? — спросила я с усталым смехом.
Я последовала за ним в кабинет его секретарши, а затем в его собственный. Я много раз бывала в его офисе, но обычно только на деловых встречах и тому подобном. На этот раз все было немного по-другому. Более располагающим к общению.
Он улыбнулся еще шире, продолжая оглядываться на меня, пока варился кофе и он готовил кружки. На одной было: «Я периодически пользуюсь этой кружкой» с периодической таблицей элементов на ней. Затем он протянул мне одну с карикатурным изображением Нила Деграсса Тайсона, на котором было написано: «Вам, ублюдкам, понадобится наука».
Я рассмеялась и призналась, что у меня есть собственная коллекция кружек.
— Интересно для того, кто не пьет горячий кофе.
Сразу же мой разум подумал о Шейне и о том, что он сказал то же самое. Очевидно, на моем лице отразилась боль, которая нахлынула на меня при воспоминании о нас на рынке Финдли, потому что доктор Воет подошел ближе, чем обычно, и согнул колени, чтобы заглянуть в мое опущенное лицо.
— Эй, ты в порядке?
Мне пришлось проглотить комок в горле, который вызвали его мягкие слова. Мое сердце было слишком чувствительным, мои эмоции слишком близки к поверхности, чтобы справиться с такой нежностью.