Разбитая любовь - Стейси Браун

-
Название:Разбитая любовь
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:158
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Разбитая любовь - Стейси Браун читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Я знаю, ты приехала со мной, чтобы хоть на день сбежать от матери, — поддразнила я Стиви, когда мы вышли из поезда. Юнион-Стейшн был заполнен смесью деловых людей, студентов и туристов, спешащих по мраморному полу. Великолепные золотые арки и сводчатые потолки отражали шум громким гулом.
— Абсолютно, — Стиви закинула дорожную сумку на плечо. — Это было чисто из корыстных побуждений. Я использовала тебя как салфетку. И меня это устраивает.
Я была благодарна, что она поехала со мной. Она помогла снять часть напряжения, отвлекла меня и знала, когда нужно сжать мне руку.
Мой мозг твердил, что если я смогла справиться с Катериной, то эти люди не должны быть проблемой. Но это не сработало. Когда я получила ту должность, я была неопытной и не осознавала, насколько она важна. Здесь я не могла притворяться, что они не держат мое будущее в своих руках. Пот проступил на моей красивой блузке, а язык превратился в пустыню.
— Джеймерсон? — дверь открылась, заставив меня подскочить на ноги, желудок упал куда-то к пяткам. В дверном проеме стояла женщина в таком же брючном костюме и на шпильках, с короткими темно-пепельными волосами. Ее почти черные глаза смотрели прямо на меня. Невысокая, около метра шестидесяти ростом, и с пышными формами, она протянула руку. — Спасибо, что пришла сегодня. Меня зовут Эрика.
— Приятно познакомиться, — я пожала ей руку, поморщившись от своих влажных ладоней. Нервы так сковали меня, что голова пошла кругом.
— Расслабься, — сказала она без тени улыбки. Она не казалась приветливым человеком, но и не такой устрашающей, как Катерина. — Собеседование будет долгим и подробным, потому что мы хотим найти лучшего человека на эту должность. Ты здесь неслучайно. Катерина рекомендовала тебя, а за двадцать лет нашего знакомства она такого никогда не делала. Помни об этом, — она открыла дверь пошире, жестом предложив мне войти. Я была уверена, что это задумывалось как вдохновляющая речь, но теперь это было похоже на то, будто Катерина вошла в комнату со мной, закурила сигарету и сверкнула на меня глазами. — Не подведите меня, мисс Холлоуэй.
Я вошла в большую комнату с непрозрачными окнами, где по одну сторону длинного стола сидели пять человек. Напротив них стоял один стул, и все их внимание было сосредоточено на нем, как будто я уже сидела там.
Я сглотнула, услышав, как Эрика громко хлопнула дверью позади меня.
Внезапно в моей голове возникла бабушка, повторяя: «Никогда не позволяй страху останавливать тебя перед возможностями. Жизнь слишком коротка, бери ее за рога, борись за то, чего хочешь, и никогда не извиняйся за это».
И она, и Эрика были правы; меня не просто так позвали на собеседование. Я достойна этой стажировки. И даже если я ее не получу, я должна знать, что выложилась на все сто.
— Мисс Холлоуэй, пожалуйста, присаживайтесь, — пожилой, худощавый джентльмен в круглых очках, одетый в хороший костюм, махнул рукой на стул. — Я — доктор Фан, — он представил остальных за столом, пока я усаживалась. — Вы готовы начать, Джеймерсон?
Я подняла подбородок, расправив плечи.
— Да.
* * *
— Неважно, как ты думаешь, прошло собеседование, Виски, я горжусь тобой, — Стиви подняла свой бокал с шампанским, чокнувшись им о мою газированную воду.
Мы сидели в модном ресторане в Джорджтауне, где заведение гудело от смеси двадцатилетних, потягивающих коктейли и едящих восхитительную еду.
— Я думала, что в Вашингтоне одни старые, чопорные белые мужчины… но черт… — глаза Стиви блуждали по округе, наслаждаясь привлекательными людьми. — Если ты получишь эту должность, я буду приезжать сюда в гости постоянно.
— Не уверена, что нам стоит об этом беспокоиться, — я нахмурилась, откинувшись на спинку стула, мечтая о коктейле вместо воды.
— Неужели все прошло так плохо?