Капкан - Одри Раш
-
Название:Капкан
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:121
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Когда я впервые увидел Ремеди, я понял, что она принадлежит мне. Я следил за ней месяцами, тщательно изучая её желания и секреты, пока не узнал, чего именно она жаждет. Ей нужно, чтобы удовольствие было вырвано из её души, как будто оно больше не принадлежит ей. Главный способ отвлечься от мыслей о ней — это забрать чью-то жизнь. И всё же, каждый раз она забирает мою. Но мне всё равно. Я дам Ремеди именно то, что ей нужно, и устраню любого, кто помешает. Однажды она приползет ко мне, предлагая всё, что у неё есть, даже свою жизнь. Но моя самая большая ошибка — предложить ей свою любовь. Потому что, если это действительно любовь, она уничтожит нас обоих.
Капкан - Одри Раш читать онлайн бесплатно полную версию книги
Может это к лучшему. Даже если я не услышу, как кто-то приближается, это даст мне больше способов сбежать.
На кухне я проверяю холодильник из нержавеющей стали. Надо мной шипит механическое устройство, объектив камеры следит за мной, куда бы я не пошла. Я открываю дверцы холодильника — свежевыжатый апельсиновый сок, органические полезные блюда, протеиновые коктейли. Затем поворачиваюсь, внимательно осматривая потолок.
Через несколько футов стоит еще одна маленькая, черная камера в форме полусферы. Моя кожа горит. Дженна упомянула, что ему нравится наблюдать.
Но, по крайней мере, я могу использовать это как оправдание.
Я достаю небольшое устройство домашней безопасности, которое привезла с собой, и настраиваю его с помощью пароля Wi-Fi, предоставленного агентством. Большинство нападений произошли в его кабинете, поэтому я иду на первый этаж и ставлю его на каминную полку, между миниатюрным глобусом и набором старых книг.
— Ремеди Бассет. — зовет мужской голос, глубокий и раскатистый, это придает его тенору плавность.
Моя кожа вспыхивает и тут же остывает. Мой новый босс. Я поднимаю на него глаза. Он на целый фут выше меня, с широкими плечами и крепкой грудью. У него на лице есть щетина, но его кожа выглядит гладкой и безупречной, как будто он все еще слишком молод, чтобы быть разработчиком-миллиардером, сделавшим себя сам.
Он легко может сойти за человека под тридцать. Почти, как если бы у Уинстона был сын, наследник, о котором он не говорит. Его черные волосы слегка зачесаны по бокам, а на макушке уложены в беспорядочную прическу.
Такой стиль, из-за которого можно сказать, что ему известно, насколько он хорошо выглядит. Потом я замечаю оттенок седины у него на висках. Может быть, он и старше, но выглядит хорошо для своего возраста.
Его темно-карие, почти черные глаза пристально смотрят на меня. Темный неровный круг очерчивает внешнюю сторону одного зрачка, и эту же сторону другого пересекает линия. Веснушки на белках его глаз.
На его виске напрягается вена. Его рукава закатаны до локтей, а его жилистые мускулы напряжены. Его руки мозолистые и загорелые.
Значит отшельник всё-таки выходит из дома.
Он делает шаг вперед. Я вытягиваю пальцы вдоль тела, прикусывая внутреннюю сторону губы. Я коротко склоняю голову, как меня учили в агентстве, и протягиваю руку. Он всего лишь мужчина. Просто мой новый босс. Не имеет значения, что мы одни. Я справлюсь с этим.
Он берет меня за руку, обе его ладони обхватывают мои, и я заставляю свои губы улыбнуться. Но внутри у меня все кипит. У него хватает наглости унижать и калечить мою лучшую подругу, и он думает, что может пожать мне руку, как будто я ещё одна очередная жертва?
Не в этот раз.
— Кассиус Уинстон. — говорю я, повторяя за ним.
— Зовите меня Кэш. — я вежливо киваю.
— Кэш.
— Что привело вас в Ки-Уэст? — в его тоне есть что-то знакомое, отточенная непринужденность, которая заставляет меня с трудом сглотнуть, но я прогоняю эти мысли прочь.
Он напоминает мне моего отчима и сводного брата. Он полон самодовольных ухмылок и ровного тона, словно он не может сделать ничего плохого.
Пытаясь сдержать свой гнев, я поджимаю губы.
— Я выросла здесь.
— Где именно?
Я наклоняю голову. Почему его это волнует?
— Вы задавали эти вопросы своему последнему ассистенту?
— У меня не было к ней такого интереса, как к тебе.
Все внутри меня горит и ощущение бурлит у меня внутри. Я не знаю, как отнестись к этим словам, поэтому смотрю ему прямо в глаза, как будто не боюсь его. Эти темные веснушки под глазами изучают меня с лазерной точностью.
Я выпячиваю грудь вперед, выгибая спину, пытаясь заставить его посмотреть на мою грудь, но он даже дергается.
— Почему Ки-Уэст? — спрашивает он.
— Моя мама нашла хорошую должность преподавателя. А мой отчим какое-то время занимался экскурсиями на лодках со стеклянным дном.