Город спасения - Мэри Маравилла

-
Название:Город спасения
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:139
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Город спасения - Мэри Маравилла читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Я засунула ему в рот трусы.
Торк откинулся назад в приступе смеха. Даже Декс фыркнул, и быстро притворился, что кашляет. Повернувшись обратно, я скинула туфли, поджав ноги крест-накрест и прокручивая в голове события ночи, решая, как много им можно рассказать.
Президент и вице-президент Жнецов утверждали, что им немедленно нужно российское огнестрельное оружие и поддержка. Я все еще чувствовала, как кончики пальцев Джардани сжимали мою кожу всякий раз, когда Жнецы говорили то, что его раздражало. Казалось, в этом и была вся суть разговора.
Они правда думали, что смогут повлиять на Юрия и заставить его подчиниться их планам. Жнецам следовало провести больше исследований — предложение расширить торговлю людьми вряд ли понравится лидеру Братвы. Ведь он хотел только меня.
Юрий был безжалостным ублюдком со злобной жилкой. У него либо свой собственный путь, либо все, кто мешают — оказываются в гробах.
Мой отец не раз говорил об этом. Юрий завоевал уважение миллиардеров не дипломатией, а тиранией. Он стал лидером «Круга», расправившись с семьей своего предшественника — и не только с их ближайшими родственниками. Юрий развесил генеалогическое древо и отметил их галочками одного за другим.
Ну, не он. Ублюдок заставляет людей выполнять его приказы.
— Когда я пришла туда, менеджер клуба сказал, что я должна обслужить их столик и узнать, разрешат ли они мне поработать сегодня, — жар от внимания Декса залил мое лицо, но я отказалась смотреть ему в глаза. — Этот усадил меня к себе на колени и сказал, чтобы я оставалась рядом с ним, но потом они начали обсуждать клубные дела, — я, наконец, повернулась лицом к Дексу. — Они говорили о расширении торговли людьми в этом районе. Затем этот осел отвел меня в отдельную комнату, и подумал, что у него сейчас будет лучшая ночь в жизни. Я пошла с ним, решила, что так у меня будет больше шансов сбежать.
— Они угрожали тебе? — голос Декса был лишен каких-либо эмоций, что делало его еще более леденящим. Он так крепко сжимал руль, что я была уверена, на нем останутся вмятины.
— Нет. Никто мне не угрожал, но я не настолько глупая, чтобы думать, будто они отпустят меня после открытого разговора о продаже женщин. Для них я была девкой, которая случайно забрела туда в поисках работы…
— Легкая добыча. Как ты вырубила его? — спросил Торк. Он снова просунул голову между двумя передними сиденьями, положив руки на центральную консоль.
Я не смогла сдержать гордой улыбки.
— Наполовину сняла с него пиджак и зацепила за спинку кресла, чтобы обхватить его руками. Сказала ему быть хорошим мальчиком и не прикасаться ко мне, пока я танцую приватный танец. Затем засунула ему в рот стринги, сделала несколько движений, и бац. Задушила его галстуком, — сказала я.
Но, несколько деталей опустила.
Например, после того, как я поймала его в ловушку, я устроила ему приватный танец, пытаясь заставить его рассказать, почему он в городе. Я надеялась, что смогу развязать ему язык, чтобы он рассказал мне что-нибудь полезное. Но это эпично провалилось. Вырубать его не входило в мои планы, но в тот момент, когда его глаза расширились и он прошептал мое настоящее имя, я поняла, что другого выбора нет. И теперь мне нужно придумать, что, черт возьми, делать с ним… и с Дексом.
— Итак, — начала я. — Гипотетически, если бы я попросила тебя подбросить нас с ним до моего дома…
Громкий визг пронзил мои уши, тело рванулось вперед. Мои и без того поврежденные руки ударились о приборную панель, едва не ударившись. Торк закричал одновременно со мной.
— Какого хрена, Декс! — закричала я, посылая ему уничтожающий взгляд.
Его палец чуть не ткнул меня в нос.