Шалунья - Софи Ларк

-
Название:Шалунья
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:121
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Шалунья - Софи Ларк читать онлайн бесплатно полную версию книги
Я танцую, сначала робко и неловко, потом медленно и чувственно, по мере того как вино расслабляет мои мышцы и сдерживает мои запреты. Рамзес остается сидеть, полностью одетый, на его лице нет улыбки, но глаза бешено блуждают по моей плоти.
Мое тело пульсирует. Я никогда не была такой мокрой.
— Повернись, — рычит Рамзес. — Положи ладони на пол.
Я поворачиваюсь и медленно сгибаюсь, пока не касаюсь ковра. Я не настолько гибка, чтобы быть полностью послушной.
Я слышу, как он движется позади меня, стремительно и страшно. Я вскрикиваю, когда его руки обхватывают мои бедра.
Большими пальцами он раздвигает мою киску, раздвигая губы, открывая все его взору.
Моя киска вздрагивает. Эта чистая, открытая плоть чувствует все — холодный воздух, его горячий взгляд и эти толстые, грубые пальцы…..
Я начинаю дергаться и сжимать все вокруг, бедра дрожат… одно только ощущение растяжения заставляет меня кончить…
Рамзес касается моей влажной кожи. Она такая скользкая, как будто он трется о нерв. Если бы я уже не стояла руками на полу, я бы упала.
— Ты вся мокрая, — говорит он. — Посмотри на себя.
Он знает, что мне нравится, когда меня унижают, но не может сдержать восторга на лице.
Я наполовину смеюсь, наполовину падаю в обморок. От такого стояния с повисшей головой у меня кружится голова в самом лучшем смысле этого слова.
Далее следует самый темный и грубый секс, который у нас когда-либо был. Рамзес проверяет, на что я готова ради него, но на самом деле мы доказываем это мне. Каждый раз, когда мое тело с радостью совершает какой-нибудь чертовский поступок, оно сообщает моему мозгу, как сильно я его уважаю, и разжигает мое возбуждение.
Мы вышли за рамки первоначального сценария — речь идет о моей тоске по нему, о том, на что я готова ради его внимания, его прикосновений… и о том удовольствии, которое я получаю, исполняя его самые темные желания…
Мы переходим из комнаты в спальню и снова в комнату. Повсюду разбросаны секс-игрушки, и, возможно, мы испортили еще один диван.
Я думаю о том, как невероятно, что мне не нужно собирать свои вещи, чтобы вернуться домой. Я уже там.
Рамзес раскинулся на подушках, потный и вялый.
— Я, наверное, тысячи раз обдумывал эту ситуацию…
Он смотрит в потолок, глаза расфокусированы.
— Тот, кто ушел — это ситуация, которую нельзя исправить. Это постоянная рана в твоей истории. Она замужем, у нее ребенок, мы совершенно разные люди, я все равно не хотел бы быть с ней… но боль, которую она мне причинила, — это то, от чего я так и не смог полностью исцелиться до сегодняшнего дня.
Он переворачивается на бок и смотрит на меня.
Я сижу на ковре и пытаюсь пальцами вычесать крысиное гнездо из волос.
— Это как когда мы поехали к Десмонду и поняли, что выросли из него — я наконец-то смогла отпустить все то глупое дерьмо, которое все еще беспокоило меня.
— Именно, — кивает Рамзес. — Ты освободила меня.
— Я просто рада, что все получилось. Этот был немного неудачным.
Рамзес качает головой.
— Мы уже далеко не просто воплощаем в жизнь твои фантазии. То, что я с тобой, меняет меня, потому что я чувствую мотивацию стать тем человеком, которого, как мне кажется, ты заслуживаешь. А ты тем временем помогаешь мне разгребать паутину в голове. Это просто… это все, Блейк. Ты дала мне все. Что я могу для тебя сделать?
Вопрос удивил меня. Я хотела отплатить Рамзесу за все, что он для меня сделал.
Но есть кое-что, что я уже давно хотела попробовать.
— Ты сделаешь все?
— Да… — Рамзес отвечает чуть более осторожно.
— Без вопросов?
— Ну…
— Отлично. Потому что у меня есть для тебя сюрприз.
Теперь Рамзес выглядит явно нервным. — Звучит не очень хорошо.
— Я думала, ты любишь сюрпризы?
— Только когда я преподношу их тебе.
Он еще меньше радуется, когда видит, что я ему принесла.