Слепое пятно - hey jenn
-
Название:Слепое пятно
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Слепое пятно - hey jenn читать онлайн бесплатно полную версию книги
Чувствую, как в венах закипает злоба: соединяется с раздражением и хочет уничтожить всё на своём пути, но мне нужно держать себя в руках. Да и что я сделаю на улице? Покричу?
Пытаюсь поднять мокрую пачку в надежде, что хоть одна сигарета уцелела от воды. Напрасно. Табак испорчен. С размаху швыряю её в сторону и раздраженно бью по луже ногой. Боль тут же отдает в ступню, и я громко матерюсь. Мокрая штанина неплохо охлаждает внутренний пыл.
Под козырьком клиники стоит доктор Солсбери и с интересом меня осматривает.
— Ну, давайте, — вдруг кричу я, — скажите мне, что я чокнутая и больная. Мне не стыдно за то, что Вы увидели. У меня утонули чёртовы сигареты, я на взводе. И Ваш зонт мне не помог!
Он наклоняет голову, пытаясь скрыть смех, но ничего не выходит. Я плохо вижу выражение его лица, но улыбка сразу бросается в глаза — искренняя, широкая. Солсбери подзывает меня рукой к себе, под козырек. В целом, других вариантов-то и нет.
— Угощайтесь, — он протягивает свою ментоловую отраву, — не уверен, что Вам понравится, но…
— Я такие и беру, — перебиваю и беру две сигареты, глазами выбирая подходящее место неподалеку.
— Останьтесь здесь, — он подкуривает себе и подзывающим движением приглашает разделить пламя зажигалки.
Мне хочется возразить, но потребность сильнее. Наклоняю голову ближе и плотно затягиваюсь, расслабленно прикрывая глаза. Кровь насыщается и мне становится лучше.
— Здесь нельзя курить, — прихожу в себя и киваю на предупреждающий знак на двери клиники.
— Верно, такое разрешено только персоналу, — он смотрит на мои выкинутые сигареты и снова улыбается, — Вам сегодня повезло.
Никотиновое удовольствие резко сменяется стыдом. Он неприятно укалывает в голову и выбивает почву из под ног. Мокрая от лужи штанина заставляет мёрзнуть. И тут я понимаю, что рядом сэтимчеловеком чувствую себя глупой: чересчур инфантильной, слишком несдержанной и несобранной для своих лет.
Вроде бы он не делает для этого ничего такого, но один вид его спокойствия и безучастность ко всему миру, вызывает во мне глубокое ощущение собственной никчемности.
— О чем Вы думаете? — вдруг рискую спросить его и ежесекундно прикусываю язык: чем я вообще думаю, когда задаю такие вопросы?
— О количестве Ваших непрожитых эмоций, моральных самоистязаний и несбыточных желаний контролировать всё вокруг, — теперь он внимательно смотрит на меня и тяжело вздыхает, обращая внимание на мои несильно стучащие от холода зубы, — пойдёмте внутрь, пока Вы не заболели. Нужно исправить это недоразумение.
Сейчас, семеня по коридору за ним хвостиком, я замечаю, как на него смотрят люди: неподдельный интерес, уважение и удивление. Еще пару часов назад юная миловидная блондинка, что проверяла мою запись и делала чай во время ожидания, пожирает меня одним из самых неприятных взглядов.
«Интересно, у него с ней что-то есть? Стоп. Почему меня это волнует? Боже, какой позор: я хожу по клинике с насквозь мокрой от лужи штаниной, прихрамываю от боли в ноге и стучу зубами».
Семь лет назад.
Микеланджело в первый раз пригласил меня на свидание. Несмотря на всю его романтичность, такие вещи были по-настоящему редкими и особенными. Мне так сильно хотелось его впечатлить, что я даже решилась на своеобразную укладку и свое самое откровенное платье: меня никогда не видели в чем-то подобном.
Каково было моё удивление, когда вместо предполагаемых мной мест, мы оказались на кухне его дома.
— Лови фартук, — он заливался добрым смехом, смотря на сбитую с толку меня, — у нас сегодня романтический ужин: будем делать лазанью. Листы, так и быть, я уже купил. На тебе соус, на мне мясо.