Иисус и апостолы исполняли Тору - Фридман Дэвид

-
Название:Иисус и апостолы исполняли Тору
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Энтин Н. В.
-
Страниц:67
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Книга создана для большого круга читателей: начинающих, а также глубоко разбирающихся в данном вопросе читателей.
Иисус и апостолы исполняли Тору - Фридман Дэвид читать онлайн бесплатно полную версию книги
Празднование праздника Кущей – это мицва Торы. А потому нас не должно удивлять, что Йешуа и первая община мессианских иудеев праздновали этот праздник. Подобный подход сохраняет все свое значение и для будущего.
Очень немногие места Торы говорят о будущем мессианской общины, поэтому мы ограничены в наших выводах. И все же нужно отметить, что картина, которую рисует пророк Захария, изображает соблюдающих Тору мессианских иудеев в Тысячелетнем царстве.
Глоссарий
Бейт Гиллель (евр.
) – фарисейская школа, для которой основным авторитетом при формулировке галахических определений был мудрец рубежа н. э. Гиллель.
Бейт Шаммай (евр.
) – фарисейская школа, для которой основным авторитетом при формулировке галахических определений был мудрец рубежа н. э. Шаммай.
Брит мила (евр.
) – иудейский обряд обрезания.
Галаха (евр.
) – свод иудейских религиозных и правовых норм. В этой книге о галахе главным образом говорится как о совокупности положений, регламентирующих исполнение мицвот Торы в повседневной жизни.
Йааков (евр.
) – еврейская форма имени Иакова, двоюродного брата Йешуа.
Йешуа (евр.
) – еврейская форма имени Иисус, то имя, которым его звали во время его земной жизни; в галилейском произношении – Йешу.
Йоханан бен Завдай (евр.
) – еврейская форма имени Иоанна Заведеева (сына Заведея).
Кашрут (евр.
) – законы о ритуальной чистоте пищи.
Коген (евр.
) – священник из потомков Аарона.
Мицва, мн. ч. мицвот (евр.
) – заповедь, предписываемая Торой.
Мишна (евр.
) – свод устного учения, комментирующего Тору и представляющего собой собрание постановлений, которые регламентируют все стороны жизни индивидуума и социума; вместе с Гемарой составляет Талмуд.
Рав, раввин, равви (евр.
) – учитель Торы.
Санхедрин, Синедрион (евр.
) – собрание раввинов и священников, являвшееся высшим судебным и законодательным органом в Израиле времен Второго Храма.
Талмидим (евр.
) – ученики.
Талмуд (евр.
) – наиболее авторитетный для иудейского вероучения свод древних раввинских писаний, состоящий из Мишны и Гемары.
Танах (евр.
) – аббревиатура, составленная из первых букв слов «Тора» (Пятикнижие), «Невиим» (Пророки) и «Кетувим» (Писания) и обозначающая книги Ветхого Завета.
Цадик (евр.
) – слово, используемое для обозначения человека, строго соблюдающего Тору, жизнь которого могла служить примером служения Богу и любви к Нему для окружающих.
Шаббат, Суббота (евр.
) – день покоя, седьмой день недели.
Шаул (евр.
) – еврейская форма имени Саула (Савла, Павла).
Шимон (евр.
) – еврейская форма имени Симона, по прозвищу Петр.
Шма (евр.
) – так, по первому слову (шма значит «слушай»), назван стих из Книги Второзакония, ставший основой иудейского вероисповедания и главным воззванием иудейского богослужения: «Слушай, Израиль: Господь, Бог наш, Господь един есть» (Втор. 6:4).
Библиография
Abbott-Smith, G., ed. Greek Lexicon of the New Testament. London: United Bible Societies, 1971.
Aland, Kurt, et al., eds. The Greek New Testament. Stuttgart, Germany: Deutsche Bibelgesellschaft, 1993.
Alcalay, Reuven, ed. Milon Ivri-Angli Shalem. Bridgeport: Prayer Book, 1974.





