Моя испорченная кровь - Анастасия Гримальди

-
Название:Моя испорченная кровь
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:136
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Моя испорченная кровь - Анастасия Гримальди читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Зачем? Уже два месяца прошло, Нэйт, — мои нервы начали сдавать, но я сдерживалась и не давала волю слезам, которые подступали к глазам.
— Дело не в тебе, детка, — он ухмыльнулся, все так же медленно, обойдя меня, подошел к полотенцу, висящему за моей спиной, и вытер им свои руки, которые были в ссадинах и кровоподтеках, говорящих о жесткой драке. — Мне плевать на тебя, я не борюсь за твою честь и не за тебя мщу. Даже если тебя изнасилует сотня таких как Рэй, мне будет абсолютно насрать. Эти двое затронули меня. Именно поэтому я сказал, что уничтожу их. А я на ветер слов не бросаю, — Нэйт поставил руку прямо у стены перед моим лицом. — Теперь пошла вон.
Я посмотрела на него словно белый, в моем случае бледный, маленький заяц на огромного тигра и, не слишком быстро обойдя парня, пошла на выход.
— Анна, — Нэйт повернулся всем телом в мою сторону, задержав меня прямо у дверей его ванной комнаты. — Больше никогда не заходи в мою спальню.
Еще секунд пять я посмотрела прямо в лицо парню, которого я сейчас боялась больше, чем кого-либо и вылетела сначала из его ванной, а затем и из комнаты. Забежав к себе, я закрыла дверь на замок, которым никогда до этого и не пользовалась, только лишь во время пары вечеринок, проходящих у нас дома, на случай если пьяные парочки захотят уединиться. Затем я сползла вниз по этой же двери и из моих глаз практически брызнули слезы страха, а сердце, словно у меня был приступ тахикардии, колотилось миллиард раз в секунду.
Глава 25. Что-то новенькое
Я сидела в теперь уже моем любимом уютном кафе, том самом не дорогом, в стиле пятидесятых, в отдаленном районе и поглощала вкуснейший вишневый пирог.
— М-м… Обожаю его. Наверное, это самый правильный вишневый пирог в моей жизни, как я люблю, с кислинкой.
— О, девочка моя, только не говори другим людям, что он уже кислый, — ответила мне приятная женщина Мэри, которая готовила и подавала все эти простые, но прекрасные блюда и засмеялась.
— Я сохраню нашу тайну, — пошутила я в ответ, подхватила ее смех и поблагодарила.
Примерно еще минут десять я сидела за барной стойкой и рассматривала весь антураж заведения. Особенно мне нравился музыкальный автомат. Мне казался он настоящим раритетом. Мои любования прервал звонок отца. Я почувствовала что-то неладное, ведь он очень редко мне звонил.
— Да, — ответила я.
— Привет, Энни, — голос Рика был довольно грустный, но серьезный.
— Что случилось? — я сразу перешла к делу и начала ковырять остатки пирога вилкой.
— Не знаю насколько это телефонный разговор…
— Рик, говори.
Он знал, что когда я называю его по имени, то у меня серьезный настрой, поэтому не стал тянуть.
— Нашли убийцу твоей матери.
Эти слова не прозвучали как гром среди ясного неба. У меня и ясного неба сейчас не было. Но что-то немного кольнуло внутри.
— Кто это? — ровным тоном спросила я.
— Мужчина, белый, сорока лет. Кэрол встречалась с ним на протяжении месяца. Его зовут Джон Даррисон. Они выпили, пока ты гуляла с друзьями, тут же произошла стычка и…
— Я поняла, — перебила я отца. — Спасибо, что сказал.
— Все нормально? — с беспокойством спросил мужчина.
— Да, просто… Странные ощущения.
— Ты… Знала его? — спросил он с осторожностью.
— Нет… Нет, не знала. И слава богу. Я даже не знала, что мама встречалась с кем-то последний месяц. Видимо, она хорошо скрывала.
— Когда ты вернешься домой? — я слышала по голосу, что он волновался.
— Не беспокойся, пап, — я немного улыбнулась. — Со мной все нормально, я сижу в кафе и ем вкуснейший пирог. Эта новость на немного вернула меня в Нью-Йорк и… Странные ощущения, — повторила я. — Рада, что его поймали. Он больше никому не навредит, когда напьется в очередной раз, — кивнула я сама себе.
— Хорошо. Но не задерживайся, милая, ладно?