Танцующий в темноте - Т. Мартин
-
Название:Танцующий в темноте
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:157
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Танцующий в темноте - Т. Мартин читать онлайн бесплатно полную версию книги
Может быть, она попытается понять, что темные образы запутали мой мозг до боли, пока у меня не осталось выбора, кроме как выпустить их.
Что, возможно, однажды она посмотрит на меня так же, как на Фрэнки. Не то чтобы она любила ее — я не знала, способна ли мама на такие эмоции, — но даже когда она была разочарована в старшей сестре, даже когда она наказывала нас, мама смотрела на нее с искрой, которую я не могла определить. Искрой, которая, напомнила я себе, никогда не вспыхнет для меня.
Признаю, я не облегчила ей задачу. Фрэнки всегда была очень похожа на нее, со светлыми волосами и карими глазами. И из-за того, как сломано и запутанно работает мой мозг, я начала задаваться вопросом, не передалось ли мне от папы нечто большее, чем просто его внешность.
— Ты животное, Эмми Мэй?
Я шмыгнула носом и покачала головой.
— Нет, Агнес.
— Ты бешеная? Ты бездомная? Разве о тебе не заботились как о подобающем ребенке под крышей, защищенной Господом?
— Нет, Агнес. Обо мне хорошо заботились.
— Тогда внимательно посмотри на себя и спроси, что за человек мог придумать такие ужасы?
Я опустила голову, чувствуя, как рыдание поднимается к горлу.
— Я не знаю, мама. Плохой человек?
Она сделала шаг вперед и, обойдя меня, направилась к заброшенной собачьей будке.
— Я скажу тебе, кто, — спокойно сказала она. — Дитя дьявола. Испорченный зверь. И как таковой, — я ахнула, когда что-то холодное и твердое сжалось вокруг моей шеи, — ты будешь наказана.
Протянув руку дрожащими пальцами, я коснулась ржавого ошейника, который теперь был застегнут на моем горле, затем мой взгляд проследовал за толстым металлом к собачьей будке, где он был закреплен через дыру в крыше. Я почувствовала, как каждая капля крови отхлынула от моего лица.
— Давай посмотрим, может ли твое искусство, — она выплюнула это слово, — спасти тебя сейчас.
В то время это было самое большое количество слов, которые она сказала мне за семь месяцев. После той ночи они стали самым большим, что она сказала с тех пор. Полагаю, было легче притвориться, что меня не существует, чем изгонять своих демонов.
Теперь, когда незнакомые цепи врезаются в мои запястья, а подушечки ног покалывает от боли, я вспоминаю, что мне тоже намного легче, когда мной пренебрегают.
Быстрый стук каблуков поворачивает мою голову в сторону открытой двери. Блондинка-секретарша размытым пятном проходит мимо, направляясь по коридору.
— Подожди! — Мой голос хриплый, он разрушает стенки пересохшего горла. — П-пожалуйста. Вернись.
Цокот приостанавливается, затем возобновляется, на этот раз ближе. Появившаяся в дверях секретарша кажется знакомой. Я прищуриваюсь и понимаю, что вчера она ставила розы на один из столов.
Я опускаю взгляд на ее темно-красный шарф. Цвет идентичен носовому платку, который Грифф носит в переднем кармане.
Просто идеально.
— Ты звала меня? — спросила она.
Она наклоняет голову и хмурит брови, но в остальном никак не реагирует при виде меня, прикованной голой к люстре, и у моих ног все еще мерцает огонь. Просто еще один день в резиденции Мэтьюзз.
Я дергаю за цепи и морщусь, когда они трутся о ободранную кожу.
— Ты можешь снять меня отсюда?
Ее взгляд опускается на мой золотой шарф, затем возвращается к лицу. Она качает головой.
— Мне жаль. Только твой хозяин может принять это решение.
После паузы она спрашивает:
— Не хочешь ли стакан воды?
Я сдерживаю рычание. Каждый сантиметр моего тела пульсирует, скуля от изнеможения. Моя голова падает на грудь. Ком в горле кричит принять ее предложение, но я этого не делаю. Я и так достаточно беспомощна, чтобы кому-то приходилось кормить меня с ложечки.