Танцующий в темноте - Т. Мартин
-
Название:Танцующий в темноте
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:157
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Танцующий в темноте - Т. Мартин читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Не получится.
Он делает паузу.
— Грифф, ты идешь со мной. Мы переносим мою вечернюю встречу.
Он исчезает в коридоре, и моя грудь расширяется, когда я наконец делаю полноценный вдох. Что, черт возьми, это было?
Грифф ворчит, отодвигает свой стул назад, затем следует за Адамом.
— Черт возьми, — бормочет Феликс, качая головой.
Он бросает взгляд на Райфа.
— Что ж, нам нужно уходить. Сейчас.
— Да, — голос Райфа устрашающе спокоен.
Он все еще наблюдает за мной со странной, почти довольной улыбкой на лице.
— Я встречу тебя в главном здании.
Феликс переводит взгляд с Райфа на меня, затем вздыхает.
— Прекрасно. Неважно. Просто поторопись.
Он бормочет что-то еще, выходя из комнаты.
— Клянусь, — говорит Райф, посмеиваясь, — ты не перестаешь меня удивлять.
Мои брови хмурятся.
— Я ничего не делала.
— Наверняка так и кажется, не так ли? — он качает головой. — Стелла, ты можешь идти.
— Да, хозяин.
Я не поворачиваюсь, чтобы посмотреть, когда ее каблуки стучат по направлению к выходу.
— Снимай свою одежду.
У меня пересыхает в горле.
— Что?
— Ты слышала меня.
Он поднимается со своего места и ставит пустой поднос на пол, затем запрыгивает на стул.
— Первое правило моего секретаря: всегда слушай с первого раза.
Он протягивает руку, чтобы повозиться с чем-то на люстре.
— А, вот и оно.
Твердый металл ударяется о стеклянный стол в тот самый момент, когда я встаю. Я вожусь с застежкой на спине платья, когда понимаю, что это за предмет.
Цепь. Одним концом она соединена с люстрой. Внизу есть два наручника.
Платье падает на пол, колени трясутся.
Райф спрыгивает со стула и задвигает его обратно. Он кивает в сторону лифчика, затем смотрит на свои часы скучающим взглядом.
— Быстрее, прелесть. Мне нужно кое-где быть
Мой голос звучит тихо, когда я говорю:
— Конечно.
Я никогда не стеснялась быть обнаженной перед мужчиной. Но когда он оказывается тем же мужчиной, который фантазировал о том, чтобы сжечь меня прошлой ночью, и теперь ждет, чтобы заковать меня в цепи, нервы обвиваются вокруг костей и сжимаются.
Я позволяю лифчику упасть рядом с платьем, затем снимаю стринги, которые были так любезно предоставлены самими братьями Мэтьюзз.
— Ммм, действительно, прелестно, — оценивает Райф, обводя взглядом мое обнаженное тело сверху донизу.
Как только я наклоняюсь, чтобы снять свои черные туфли на высоких каблуках, он прерывает движение резким щелчком.
— Оставь их.
Он достает черную скатерть из шкафа в правом углу комнаты, кладет ее на стеклянную столешницу, затем похлопывает по материалу.
— Залазь.
Мои губы сжимаются в тонкую линию, но я быстро расслабляю их.
— Да… Хозяин.
Я заползаю на стол, колени скользят по гладкой скатерти, и жду следующей команды.
— Встань и разведи руки в стороны.
Я делаю, как велено. Мое тело напрягается, когда он застегивает холодные, тяжелые наручники на каждом из запястий, потирая кожу, которая все еще саднит с прошлой ночи. Он дергает за цепочку, пока мои руки не вытягиваются над головой, конечности прямые, как палки, и мой пульс учащается, дыхание становится поверхностным.
Я закрываю глаза и сосредотачиваюсь на дыхании.
— Видишь ли… — Райф проводит пальцем по моей лодыжке, его голос мягкий. — Прошлой ночью я не мог не заметить твоего отвращения к ограничениям.
Его холодный нос касается моей ноги, и он делает долгий вдох.
— Знаешь, я чувствую этот запах. Твой страх. Я должен сказать, — его пальцы поднимаются на сантиметр выше, вверх по бедру, и мои глаза распахиваются, когда он поглаживает киску, — это вызывает привыкание.