Украденные звёзды - Риган Ур

-
Название:Украденные звёзды
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:130
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Джессика Бенсон обнаруживает, что сердце не всегда следует логике, особенно когда в игру вступают старые друзья и давно забытые чувства. Её секрет способен разрушить все отношения, и она должна решить, стоит ли рискнуть всем ради шанса на счастье и исправление ошибок прошлого.
Украденные звёзды - Риган Ур читать онлайн бесплатно полную версию книги
Но это было не так. Как бы она ни пыталась рационализировать своё решение, она не могла отбросить свои чувства к нему. Она так долго любила его как друга, теперь же она чувствовала к нему что-то новое, и это её затягивало. Могла ли она отвергнуть его?
Чувствуя беспокойство, она поднялась и вылила остатки кофе в раковину.
В дверь позвонили, и она замерла, так как не знала, кто бы это мог быть. Когда снова раздался звонок, на этот раз более настойчивый, она поспешила к двери. Её рука дотронулась до ручки.
— Открывай, Джесс.
Она застыла. Ошибки быть не могло, это был голос Карсена.
Она не стала открывать дверь. Вместо этого она хотела притвориться, что её нет дома. Она не была готова разговаривать с ним, но потом она вспомнила, что у него, вероятно, был ключ, и если бы он хотел зайти, он бы зашёл.
— Я знаю, что ты там, — сказал он. — Впусти меня, Джесс.
Он ждал, когда она ответит, но она не отвечала.
— Если не откроешь дверь, я войду сам.
Она выпустила ручку двери и сделала несколько шагов назад.
— Я просто хочу поговорить.
Любопытство пересилило её, и она открыла дверь. Карсен стоял на пороге и беспокойно переминался с ноги на ногу.
— Почему ты вернулся?
Она завела его внутрь и закрыла дверь, так как не хотела, чтобы кто-то видел его здесь.
— Нам надо поговорить, — сказал он.
Он говорил спокойно, но она чувствовала, что за этим спокойствием был подавляемый им гнев.
Она нахмурилась и скрестила руки.
— Я думаю, что ты сказал, всё что надо было сказать.
Он покачал головой и засунул руки в передние карманы своих джинсов.
— Мне не удалось поговорить с тобой.
— Если ты собираешься кричать, я не хочу это слушать.
Её желудок и так уже скрутило в узел, поэтому ей не хотелось опять сталкиваться с криками.
— Мы поговорим. Обещаю не поднимать на тебя голос.
Она внимательно посмотрела на него и решила, что меньшее, что она могла для него сделать, это выслушать — но если он начнёт злиться, она укажет ему на дверь.
Часть её хотела успокоить его, но другая часть хотела дать ему пощечину за те ужасные вещи, которые он сказал.
— Я удивлена, что ты вернулся после того, как твой брат выгнал тебя.
Его челюсть уже опухла в том месте, куда Майлз ударил его. Она хотела бы чувствовать сострадание, но он это заслужил.
— Я подождал, пока он не уедет.
Он так долго был самым важным человеком в её жизни, и она не могла выгнать его, не дав ему возможности сказать то, что он хотел сказать.
— Не думаю, что нам есть о чём говорить.
Она не могла не сказать это.
— Есть.
Он запустил руку себе в волосы. Это был скрытый знак того, что он нервничал, поэтому она не стала ничего больше говорить. Она сложила руки на груди, словно защищаясь, и ждала.
— Тогда говори, — поторопила она.
У неё были противоречивые чувства относительно его присутствия здесь.
ГЛАВА 12
— Почему он? — спросил Карсен, не сводя с неё глаз.
Она не могла ответить на этот вопрос, потому что именно это она и пыталась понять. Что-то зрело между ними и раньше, но она не могла объяснить, что свело их вместе. Может быть их общая боль, и утешение, которое они находили друг в друге, привели к той страстной ночи, с которой она всё ещё пыталась примириться.
— Сколько раз?
Она раскрыла рот, осознав, что он у неё спрашивал.
— Вообще-то это не твоё дело, но это был первый раз.
Она решительно посмотрела в его глаза.
Он задумчиво оглядел её.
— Всего раз?
Он кивнула, подумав о том, что было ошибкой впускать его внутрь. Ей надо было попросить его уйти, но она вспомнила, что это не имело особого значения, так как у него был ключ.