Украденные звёзды - Риган Ур

-
Название:Украденные звёзды
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:130
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Джессика Бенсон обнаруживает, что сердце не всегда следует логике, особенно когда в игру вступают старые друзья и давно забытые чувства. Её секрет способен разрушить все отношения, и она должна решить, стоит ли рискнуть всем ради шанса на счастье и исправление ошибок прошлого.
Украденные звёзды - Риган Ур читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Я не уверена в том, что мы сможем забыть о прошлом, — ответила она осторожно. Всё было так запутано. Даже сейчас, когда она вспоминала о том, что произошло, она приходила в смятение. Они оба были виноваты, но она не была уверена в том, готов ли он помириться, так же как она.
Может быть, если бы они были сильнее, всё бы так не закончилось. Но уже не было смысла размышлять о том, «что, если бы». Нельзя было вернуться в прошлое и изменить его. Всё, что ей оставалось, это надеяться на лучшее в будущем.
— Что между вами произошло? — спросил он, теребя своими длинными пальцами горлышко пивной бутылки.
— Карсен не сказал тебе? — спросила она удивлённо.
Он покачал головой.
— Он сказал, что это не моё дело. Что случилось, Джесс?
Она почувствовала облегчение, узнав о том, что он не в курсе. Это было не то, чем она могла бы гордиться. И вот он впервые спрашивал у неё об этом напрямую. Он был к ней очень добр, но ей совсем не хотелось делиться.
И это была не единственная вещь, которую она от него скрывала. Было кое-что ещё более ужасное, что разрушило её отношения с Карсеном. Она никогда никому не рассказывала о своём тёмном секрете, который скрывала ото всех.
— Всё сложно, — она попыталась обойти его вопрос, не дав на него чёткого ответа. — К тому же, я почти уверена, что он перестанет заходить, когда узнает, что я остановилась здесь.
Он пожал плечами.
— Пусть он сам решит.
— Послушай, я не против поискать другое место, где бы я могла остановиться. Последнее, чего бы я хотела, это испортить ваши отношения.
И она уже мысленно начала подбирать варианты.
— Нет. Я предложил тебе остаться, и моё предложение в силе. Карсен переживёт, — он выпрямился на стуле. — Может быть, это тот самый толчок, который ему нужен.
Она опустила глаза.
— Прошлое никак не отпускает и так сильно душит меня. Временами я едва могу… дышать.
— Мы не можем прекратить жить из-за того, что случилось, — сказал он тихим голосом. — Даже если это кажется невыносимым.
Подняв на него взгляд, она увидела глубокую печаль в его глазах, которая говорила о боли, которую и она несла в себе. Она потянулась через стол, накрыла своей рукой его руку и сочувственно сжала её.
— Я с тобой, если ты захочешь поговорить, — предложила она, зная каким всепоглощающим может быть горе. Её же горе также усугублялось чувством вины, вызванным тем секретом, который она хранила.
Он помолчал некоторое время, после чего высвободил свою руку и запустил её в свои волосы.
— Разговоры ничего не изменят.
— Нет, не изменят, но тебе может стать легче.
— А тебе? Ты говорила об этом с кем-нибудь? — он был слишком проницателен. — Если честно, ты выглядишь так, словно тебе надо хорошо поесть и выспаться.
Она положила руки себе на колени.
— Я пока не готова.
Чувство вины съедало её понемногу каждый день.
— Я волнуюсь за тебя, Джесс, — он наклонился вперёд, пристально изучая её. — С тобой происходит что-то не связанное ни с Чарли, ни с Карсеном, но я не смогу помочь тебе, если ты не скажешь мне, что это такое.
С этим нельзя было ничего поделать, но он не знал об этом.
— Я в порядке, — она сделала всё возможное, чтобы прозвучать убедительно, и ободряюще сжала его руку. Но по его взгляду она поняла, что он не купился.
Она решила, что ей нужно немного личного пространства, чтобы скрыться от его проницательного взгляда, и встала с места.
— Я помою посуду.
Она отнесла свою тарелку на кухню, и как только скрылась из его поля зрения, нервно выдохнула, после чего выбросила остатки еды в мусорное ведро.
— Тебе пора перестать убегать от сложных разговоров, — проговорил Майлз, стоящий в дверях, чем сильно напугал её.
Она занялась мытьем посуды, делая всё возможное, чтобы не обращать на него внимания.