Злая империя - Трейси Лоррейн
-
Название:Злая империя
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:129
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
В мире, где каждый шаг опасен, а каждое слово может стать предательством, Стелла и её возлюбленный сталкиваются с нарастающей угрозой войны между мафиозными кланами. По мере того как они пытаются защитить свою любовь и своих близких, они обнаруживают, что иногда для сохранения империи приходится рисковать всем, что у них есть.
Злая империя - Трейси Лоррейн читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Отключился, — говорю я, думая о том, как оставила Себа храпеть на спине. Я вышла только на две минуты, чтобы пописать, но это было все, что ему было нужно. — С ним все будет в порядке.
— Я знаю, — уверенно говорит Тео. — Мы не позволим ему быть кем-то другим. Кроме того, у тебя, кажется, есть изобретательные способы выкинуть его из своей головы.
Я поднимаю на него бровь.
— Я должна сказать ему, что ты смотрел.
— Ты действительно думаешь, что ему было бы не все равно? — Он выгибает бровь.
— Тьфу, какая разница. У нас была проблема по дороге домой, — признаюсь я.
Ноутбук Тео отбрасывается на край кровати, и он встает и уже стоит у окна быстрее, чем, я думаю, я когда-либо видела, чтобы кто-нибудь двигался.
— Я не разбивала твою машину, Чирилло, — огрызаюсь я. — Рада знать, что ты так уверен в моих навыках. — Я закатываю глаза.
— Ты выжала сотню в гребаном городе, Стелла.
Я пожимаю плечами, отвергая его комментарий.
— Я бы этого не сделала, если бы какой-то придурок на мотоцикле не насмехался надо мной.
Он отворачивается от окна, его глаза останавливаются на мне.
— Продолжай, — требует он, ложась обратно в постель.
Меня охватывает чувство вины за то, что я ничего не сказала Себу в то время, хотя, честно говоря, на самом деле не было времени для гребаного разговора.
— Было темно, я мало что могла разглядеть, но он нас подрезал.
— Черт, — шипит он, проводя рукой по лицу.
— Это могло быть совпадением, и это был просто шанс для ночной гонки.
— Ты действительно в это веришь?
Мои губы приоткрываются, чтобы сказать ему, что да. Но было что-то в моей реакции на того парня, кем бы он ни был, когда наши глаза встретились, что меня останавливает.
— Нет, — бормочу я. — Казалось, что он ждал нас. Что он знал, что это я. Не уверена, что он ожидал, что я начищу ему задницу, заметь.
Тео стонет. — Остановись, пожалуйста.
— Твоя девочка сегодня видела все виды волнений, — ухмыляюсь я. — Во всяком случае, больше, чем ты ей даешь.
Он смотрит на меня, явно не впечатленный, но он едва может жаловаться. Сегодня Себ потерял свою маму, своего единственного родителя. Я думаю, что это превосходит желание сохранить свою машину в безопасности.
— Ты действительно думаешь, что он был Жнецом?
— Как я уже сказала, было слишком темно, чтобы что-то разглядеть. Но я запомнила номерной знак.
— Отлично, что это?
Я повторяю цифры и буквы, которые я запомнила, и он записывает их в своем телефоне.
— Я проверю это и посмотрю, что найду.
— Ты можешь это сделать?
И снова он просто смотрит на меня, молча говоря, чтобы я перестала его недооценивать.
— Хорошо, тогда ты дашь мне знать, каковы результаты.
— Конечно. Иди и немного поспи. Ты выглядишь измотанной.
— Да, — говорю я, убирая несколько выбившихся прядей волос с лица. — Это был долгий день.
— Иди, — говорит он, снова доставая свой ноутбук. — Присмотри за ним, — шепчет он, когда я подхожу к двери.
— Всегда.
Я тихо проскальзываю обратно в нашу спальню, обнаруживая, что Себ все еще храпит, хотя, когда я заползаю обратно в постель, он сразу же прижимает меня к себе и держит так, как будто он утонет без меня.
Переплетая свои пальцы с его пальцами, я даю ему молчаливое обещание быть рядом, что бы ни случилось с нами дальше.
* * *
Когда я прихожу в себя на следующее утро, Сэб все еще спит. Его рука все еще собственнически обвивается вокруг моей талии, но мне удается выскользнуть, не разбудив его, и когда я выхожу из ванной некоторое время спустя после освежения, он все еще без сознания.
— Доброе утро, — говорю я, снова обнаруживая Тео на его любимом месте с ноутбуком.
— Эти номера были поддельными, — говорит он вместо приветствия.
— Конечно, они были, — бормочу я, направляясь прямо к кофеварке.
— Ты бы узнала байк, если бы увидела его?