Новая жена - Мия Фальк (2021)
-
Год:2021
-
Название:Новая жена
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:87
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Завязав отношения с боссом в период личного кризиса, главная героиня обнаруживает, что ее сказочный брак оборачивается золотой клеткой. Попав в ловушку между любовью и обманом, она вынуждена столкнуться с темной стороной своего мужа, пытаясь найти выход из сложившейся ситуации и сохранить собственную индивидуальность.
Новая жена - Мия Фальк читать онлайн бесплатно полную версию книги
Мы с Даниилом ржем в голос, когда нам описывают задумку. Но после этого муж наконец понимает, что японцы серьезно.
До свадьбы несколько дней. А мы едем в студию решать вопросы с клипом.
Итак. У нас есть не смонтированные толком несколько сцен, которые мы с Даниилом сняли по прилету в Японию, какая-никакая запись песни и целая студия по производству аниме.
Понятия не имею, чем это может кончиться.
Про героическую историю спасения тут слышали уже все и эти люди полны энтузиазма. Мы с Даниилом тоже потихоньку втягиваемся в рабочий процесс.
Режиссер присылает раскадровки из больницы. Работа кипит.
Никогда бы не подумала, что производство мультиков — это так сложно и вместе с тем увлекательно. Сайто отвечает за выпуск определенной серии. Он продюсер.
Ему достается наш с Даниилом проект.
Персонажей нужно отрисовать. Заказать фоны, оформить кадры, покрасить, озвучить — это целая огромная индустрия. Сложный процесс, в котором задействованы десятки рук, создающие магию.
И это не говоря о том, что походу вносятся правки.
Так Сайто предложил перевести песню на японский. Вместе с Инной они написали еще один куплет от лица парня и студии пришлось доделывать еще кадр.
Даниил расслабился и расстался с идеей стать знаменитым. Его забавляет эта возня. Он скорее участвует в этом всем из чувства мальчишеского любопытства.
В итоге нас с мужем зовут в студию звукозаписи. На экране перед нами непокрашенные картинки, объединенные с видео. Надо перезаписать звук.
Местные переделали аранжировку, чтобы она выглядела чуть более азиатской. И сейчас мы с мужем будем записывать вариант на японском языке.
Нам с Даниилом весело. Эта авантюра не стола нам ни копейки, это всего лишь благородный жест со стороны первых лиц студии, и мы надеемся в будущем они пристроят этот клип к какому-нибудь аниме.
И вот мы в студии. У меня в наушниках играет музыка, перед нами на экране еще непокрашенные кадры будущего мультика. Идет озвучка. Мы должны видеть их, чтобы в губы попадать.
Весь вчерашний вечер мы с Даниилом репетировали незнакомые слова. Смеялись и дурачились как подростки.
Но сегодня мы предельно серьезны. Ведь люди для нас стараются. Азиаты потрясающе ответственны и уперты. Как-то невольно хочется им соответствовать.
Когда я впервые записывала звук, мне было неуютно и неловко. Но сейчас рядом с Даниилом я чувствую себя по-настоящему хорошо. Его голос — то, чего мне не хватало чтобы ощущать себя звездой.
Стоя у микрофонов, мы держимся за руки. Песню удается записать почти с первого дубля.
Это отличные новости. Потому что мы успеваем на свадьбу наших друзей.
Утром перед свадьбой мы получаем финальную версию клипа. Мы с Даниилом едем в это время в такси.
У японцев вышло необычное видео. Начало взято из наших старых материалов, потихоньку к этим сьемкам подрисовываются мультяшные детали, так что по ходу песни реальная жизнь превращается в аниме. Японскому тексту соответствуют русские субтитры.
Это довольно интересное решение. Так песня заиграла новыми красками. Теперь она не просто об отчаянной влюбленности, она о как по волшебству сбывшейся мечте. И реплики от лица парня там очень в тему.
— Мне нравится, — улыбаюсь я, когда заканчивается мелодия.
— И мне, — кивает Даниил.
Мне кажется, таксист только что заинтересованно прислушивался к нашему клипу.
— А это что за аниме? — наконец спрашивает он по-английски.
— Наше, — смеюсь я.
— Ты не против, если я отправлю Верховскому? — говорит муж, когда мы выходим. — Пусть посмеется.
— Пусть, — пожимаю плечами я.
Мы оба останавливаемся у синтоистского храма. Свадьба наших друзей в японском стиле. И мы оба в кимоно.
Файл упорно через мессенджер не пересылается.
— Загрузи на ютьюб, — говорю мужу я. — И дай ему ссылку. Все равно вряд ли кто-то это посмотрит.