Спой для меня - Рина Старкова
-
Название:Спой для меня
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:103
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Стремление к музыке привело меня в академию искусств, где каждый день был испытанием: долгие часы работы, бессонные ночи и домашние трудности. Но моя жизнь кардинально меняется, когда Амурский Герман, как судьба, выигрывает меня в необычной игре. Это шанс начать все заново или путь в неизведанное?
Спой для меня - Рина Старкова читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Ты… банк ограбила? Откуда эта одежда? И туфли — это Джимми Чу? — голос Людмилы звучит взволнованно.
— Нет, банк не грабила. Откуда одежда, тебя не касается. Иди куда шла, меня не трогай. — Разворачиваюсь, чтобы продолжить движение, но сверлящий взгляд все еще нацелен на меня.
— Ты пожалеешь, что вернулась в академию, — бросает мне вслед, и мое тело невольно покрывается мурашками.
Я не боюсь наглых расфуфыренных девиц, как Людмила, но осадок от ее слов все равно закрадывается в рассудок смутным сомнением. На что способна завистница, чтобы получить желанную роль в мюзикле и спихнуть всех соперниц с пути?
Не хочу сейчас задумываться об этом. Хочу просто приехать домой и еще несколько раз прорепетировать все песни, которые должна буду показать на прослушивании.
5.3
И телом, и душой:
Герман
Бывают такие рабочие дни, после которых взрывается мозг. Мы с партнерами планировали нагнуть этих японцев, быстро выбить из них контракт и улететь домой. Но наши ускоглазые друзья оказались куда упрямее, а их главный, круглолицый мужчина, не вызывал даже капли доверия. Японцы решили отложить контракт и подумать.
Мы выложились на полную, и теперь я чувствовал в своем теле усталое покалывание и желание выгнать дурные мысли. Если контракт сорвется, мы потеряем очень значимые акции, не разоримся, конечно, но и приятного мало. Чтоб хоть как-то расслабиться после чудовищного дня, я решил заехать в японский бар.
Атмосфера тут другая, необычная, утомляющая. Город яркий, всюду неоновые вывески, ослепляющие глаза. Я не любил эту излишнюю яркость, сливающуюся в одно сплошное пятно, у меня уже голова кружилась, будто бухал весь день. Тошнило от вывесок, витрин, огней. Хотелось поскорее вернуться домой, где меня ждала Вика.
Мне хотелось верить, что она меня ждет, что скучает и считает минуты до встречи. За эти два дня милая девочка стала для меня отдушиной, чистым источником, к которому хотелось возвращаться вновь и вновь. В ней хотелось растворяться, заботиться, потакать ее прихотям. А ее голос! Она поет покруче, чем самые популярные звезды эстрады, выкладывая в каждый звук всю себя без остатка. И если у каждого человека в этой жизни есть предназначение, то Малинова точно должна стать изюминкой театра.
В баре, как я и предполагал, слишком много народу и слишком душно. Я занял место за барной стойкой, осматривая лица местных жителей. Женщин в баре больше, чем мужчин. Даже бабы здесь наряжаются в такие яркие цвета, что рябит в глазах.
С огромным удивлением замечаю фигуру знакомой женщины, обтянутую в черное платье, как во вторую кожу. Она улыбается силиконовыми губами и машет мне рукой. Что здесь забыла Валесова Оксана?
— Привет, Герман, — щебечет мне на ухо, топя в своих объятиях. Я ошеломлен ее появлением в японском баре. Какого хрена? Когда эта наглая расфуфыренная кукла сюда приехала и что ей вообще нужно в другой стране?
— Что ты здесь делаешь? — не скрывая раздражения отодвигаю от себя тело девушки.
— Герман, милый! Я узнала, что ты улетаешь в Японию, и сразу купила билет на самолет. Я следила за тобой! Я не могу без тебя! — мурлычет мне на ухо, лапая потными ладошками за плечи.
— Совсем ебанулась, Оксан? Я все сказал тебе! Между нами ничего не может быть, кроме секса! — смотрю в наглые глазищи, пьяные и развращенные, невольно вспоминаю нашу встречу на званном ужине. Все было почти так же, как и сейчас.
— Так я сейчас большего и не прошу. Я соскучилась по нашим встречам, Герман, — продолжает шептать на ухо интимным голосом, обжигая дыханием кожу.