Сходящаяся последовательность - Нивен Ларри
-
Название:Сходящаяся последовательность
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Страниц:4
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Сходящаяся последовательность - Нивен Ларри читать онлайн бесплатно полную версию книги
Он зорко следил, как я медленно спускаюсь по лестнице. Если бы не рога, демон вполне мог бы сойти за обнаженного мужчину средних лет, обритого и выкрашенного в ярко-красный цвет. Но даже будь он человеком, вам бы страстно не захотелось водить с ним знакомство. Он явно был предназначен для совершения всех семи смертных грехов. Злобные зеленые глазки, огромный, как бочка, живот обжоры. Дряблые мышцы жалкого лентяя, лицо постоянно недовольного чем-то распутника, похотливые жесты и мысли… Рога у него были небольшие, но острые, до блеска отполированные.
Он подождал, пока я совсем спущусь.
— Так-то лучше. А теперь скажи, что это вас так долго сдерживало? Доброе столетие никто не вызывал демона.
— Люди забыли, как это делается, — ответил я. — В наши дни все считают, что вам положено появляться в нарисованной на полу пентаграмме.
— На полу? Так все ждут, что я появлюсь лежа на спине? — он был вне себя от бешенства.
Я задрожал. Моя гениальная догадка: пентаграмма — тюрьма для демонов. Но почему? Я подумал о пяти углах пентаграммы, о пяти крайних точках человека, расставившего руки и ноги…
— Так что же?
— Я сознаю, что в этом нет особого смысла, но не мог бы ты теперь исчезнуть?
Он удивленно посмотрел на меня.
— Вы очень многое подзабыли.
Без спешки и терпеливо, как ребенку, он начал мне объяснять, что непременно связано с вызовом демона.
Я слушал. Страх и безысходное отчаяние все больше овладевали мною, окружающие меня бетонные стены начали терять свои очертания. «Я подвергаю опасности свою бессмертную душу» — вот над этим я никогда всерьез не задумывался, если не считать чисто научного аспекта вопроса. Теперь же, оказывается, все стало гораздо хуже. Если послушать демона, так моя душа уже пропала. Она пропала в тот самый момент, как мне удалось верное заклинание. Я старался не выказывать страха, но это была безнадежная затея. Судя по огромным ноздрям демона, он наверняка должен был его учуять.
Демон закончил пояснения и ухмыльнулся, как бы приглашая обсудить подробности.
— Давайте-ка разберемся во всем этом еще разок, — сказал я. — У меня есть только одно желание.
— Какое?
— Если тебе это желание не понравится, мне придется подыскивать другое.
— Верно.
— Но ведь это нечестно.
— А разве здесь кто-то что-нибудь говорил о честности?
— И кроме всего прочего, это противоречит традициям. Почему никто не слыхал о сделках такого рода раньше?
— Это стандартная сделка, дорогуша. Сделки получше мы заключали с особо отмеченными. А у других не было времени болтать из-за этой самой оговорки в отношении двадцати четырех часов. Если они что-нибудь записывали, мы изменяли записанное. Мы располагаем властью над записями, в которых о нас упоминается.
— Вот этот пункт о двадцати четырех часах. Если я не закажу своего желания в течение указанного времени, ты покидаешь пентаграмму и все равно забираешь мою душу?
— Именно так.
— А если я закажу желание, ты должен оставаться в пентаграмме, пока его не исполнишь, или же до истечения двадцати четырех часов. Тогда ты телепортируешься в ад, чтобы обо всем рассказать, после чего сразу возвращаешься за мной, снова появляясь в пентаграмме.
— По-моему, телепортация — самое подходящее слово. Я исчезаю и снова появляюсь. Тебе в голову лезут какие-нибудь миленькие мысли?
— Насчет чего?
— Попытаюсь тебе помочь. Если ты сотрешь пентаграмму, я смогу показаться где угодно. Если же ты ее сотрешь и начертишь снова в каком-нибудь другом месте, то мне придется появляться только внутри нее.
С моего языка едва не слетел вопрос. Я с трудом удержался и спросил о другом.
— Предположим, я пожелаю стать бессмертным?
— Ты будешь бессмертным весь остаток положенных тебе двадцати четырех часов, — ухмыльнулся он. Зубы у него были черные, как сажа. — Так что поторопись. Время не стоит на месте.