Расскажи мне сказку на ночь, детка - Елена Дженкинз (2022)
-
Год:2022
-
Название:Расскажи мне сказку на ночь, детка
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:206
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Чарли Осборн – пресыщенный циник, «сосланный» из мегаполиса на небольшой шотландский остров в колледж.
Рианна О'Нил – пай-девочка, которая на этом острове провела всю жизнь.
Между ними – пропасть, противостояние. Так почему онаждет, когда он позвонит и попросит: «Расскажи на ночь мне сказку, детка…»
Расскажи мне сказку на ночь, детка - Елена Дженкинз читать онлайн бесплатно полную версию книги
Закусываю губу и звоню Аманде.
Абонент недоступен.
Набираю маме, миссис Коллинз, и та сразу отзывается с истерикой в голосе:
– Ри! Слава богу! Мэнди у тебя?!
– Н-нет.
Миссис Коллинз рыдает:
– Ее нет дома! Я пришла с ночной смены, а ее нет! У бабушки тоже нет. Она уверяла, что вернется из похода и ляжет спать. У нее ведь парня не появилось, о котором я не знаю?
– Нет.
– Ри!!! Я звоню в полицию.
Звонок обрывается, а я думаю о том, что нам повезло с сержантом Салливаном. Он человек дела и не станет выжидать сутки, чтобы начать поиски, особенно после трагедии с Трейси.
Чарли подходит и сжимает мои плечи, говорит что-то, а я не слышу. Перебираю в мыслях вчерашние события, вспоминаю, что Мэнди точно отправилась домой после возвращения из гор.
Она сразу ушла. Мы все уставшие были.
Том!
От мимолетной радости становится легче, и я трясущимися руками набираю младшему Килмору. Может, он что-то знает. Он ведь еще в Ламлаше.
Его заспанный голос хрипит в трубку, и я спрашиваю, видел ли он Мэнди.
– Я вчера ее подвез домой, когда вы из похода вернулись. Ты не подумай, что я ее караулил, просто заметил случайно на улице…
– Томми! Ты ее у дома оставил?!
– Да… а что?
Я оседаю на пол, подхваченная сильными руками Чарли, и произношу кошмарную фразу, которая тенью висит над островом которую неделю.
– Она пропала.
Глава 15
Сержант Салливан – друг моего отца. Когда-то они учились вместе в юридической школе. Я доверяю ему. Кому-то да стоит доверять в этой жизни, иначе можно сойти с ума, выискивая тени за спиной у каждого встречного.
Я попросила Чарли отвезти меня в полицейский участок, чтобы убедить сержанта обыскать дом Стивена Ханта. Его угрозы не давали мне покоя несколько дней. Уверена, это он забрал Мэнди, чтобы мы поволновались. Но отпускать Чарли к Стивену я не собираюсь, иначе жертв не избежать. А сержант, надеюсь, способен решить вопрос быстро и безболезненно.
Вот только он мне не верит.
– То есть… погоди, Ри. Почему именно Стивен Хант? Почему не любой другой парень на острове? Ты явно недоговариваешь, – перебивает он меня, поправляя ремень на поясе идеально отутюженных форменных брюк.
Майкл очень похож на своего отца: старший Салливан такой же темноволосый и статный, но в нем больше жесткости и меньше понтов. Наверное, потому что он взрослый.
Никто среди наших знакомых не в курсе, насколько тяжелыми были отношения Аманды с Хантом. Мэнди не хотела пугать свою маму, поэтому мы никому не рассказывали. Мне даже нечем сейчас доказать, что Стивен держал ее три дня заложницей у себя дома прошлым летом. Но косвенные доказательства нынешних угроз у меня все-таки есть: скрины чата, со всеми участниками и сообщениями.
Мне стыдно и тошно вспоминать о глупостях, которые натворили мы с Чарли. Но на кону безопасность Аманды, и я снимаю пальцем блокировку с экрана смартфона, открываю папку со скринами и кладу перед сержантом.
Наплевав на гордость, рассказываю о том, что по моей просьбе Чарли «купил» мне пару свиданий и что Стивен не так понял и пытался заработать на мне. А когда не получилось, пригрозил устроить проблемы Аманде, с которой встречался в прошлом году.
– Есть свидетели. Картер, парень с заправки. Музыканты из группы Стивена. Ваш сын… Он не слышал самих угроз, но был там.
– Майкл? – удивляется сержант. – Он уехал вчера в Глазго, но остальных я опрошу. Если правда, что Стивен угрожал Аманде, тогда я проверю его.
Я продолжаю сидеть и мять карманы толстовки, с мольбой взирая на сержанта.
– Можешь идти, Ри, – сухо говорит он.
– Вы сообщите, если что-то узнаете?
– Мы будем держать в курсе миссис Коллинз, поэтому звони ей.