Расскажи мне сказку на ночь, детка - Елена Дженкинз (2022)
-
Год:2022
-
Название:Расскажи мне сказку на ночь, детка
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:206
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Чарли Осборн – пресыщенный циник, «сосланный» из мегаполиса на небольшой шотландский остров в колледж.
Рианна О'Нил – пай-девочка, которая на этом острове провела всю жизнь.
Между ними – пропасть, противостояние. Так почему онаждет, когда он позвонит и попросит: «Расскажи на ночь мне сказку, детка…»
Расскажи мне сказку на ночь, детка - Елена Дженкинз читать онлайн бесплатно полную версию книги
Алистер ухаживает за мной, словно и не похищал, а всего лишь пригласил на семейные посиделки. Я знаю, почему он действовал так напористо: показал, насколько влиятелен. Он даже не вспотел, выбив у меня землю под ногами.
От облегчения, что меня не арестуют, я постепенно оттаиваю. Мне хорошо. Волнами накатывает эйфория, и я даже улыбаюсь удачным шуткам Алистера. У него хорошее чувство юмора. На моем похитителе – белоснежная рубашка и серые брюки, мы очень похожи сейчас, только ценник на вещах различается в несколько нулей. Алистер, как и я, плохо причесанный, уставший, но источает обаяние.
Мне страшно находиться с ним наедине, в замкнутом пространстве. В небе. Таким, как Алистер, не место на небесах.
Он вскользь обсуждает дело Джейсона и ловко прыгает от темы к теме, сбивая с толку. Это угнетает.
– Наслышан о твоей игре. Хотел бы посмотреть проект, если ты не возражаешь, – заявляет он, потягивая минералку из высокого стакана.
– Конечно, хоть сейчас, – пожимаю плечами и достаю планшет.
Через полчаса полета я вздрагиваю, слыша шутливый голос Мэнди:
«Сто осборнов из ста. Поздравляю, вы перешли на новую ступень эволюции».
У меня кровь в венах стынет от неожиданности, и я в ужасе смотрю на Алистера. Умей я прыгать с парашютом, сиганула бы из самолета не думая. Страх перед хитрым мерзавцем сильнее страха высоты. Сто осборнов из ста. Как?!
– Думала, я чудовище? – с пониманием уточняет он, отбрасывая белокурую челку, а потом выносит приговор: – Любопытная игра, но примитивная. Твою систему легко обмануть, предугадав ответ.
– Это не моя система. Это система вселенной, там нельзя предугадать. И отвечать нужно честно, это же не тест, кто из нас лучше.
– Судя по результату, обмануть все-таки можно. Наверное, потому что ты подчиняешься законам, а я их устанавливаю.
– В считаете себя богом? – умиляюсь подобному самомнению.
– Ну что ты. Я не тщеславный человек. Ты меня не так поняла.
Ух! Не зря Трейси повелась на добродушный тон и теплый свет в невинных глазах этого мужчины. Джейсон Осборн отталкивал льстивым поведением. А вот Алистер, несмотря на ужас поступков, вызывает восхищение. Это самый опасный тип злых гениев, потому что может легко задурить голову фальшивой искренностью.
Когда из аэропорта Эдинбурга нас доставляют в родовое поместье Осборнов, я приободряюсь: хотя бы Лину увижу. Меня провожают в просторную гостиную в золотых тонах, и я бросаю рюкзак у бархатного дивана, боясь испачкать мебель своими вещами.
Минут через десять в комнате появляется сестра Чарли, и я бережно обнимаю девочку, а потом целую в макушку. Мы почти одного роста, и поцелуй выходит неловким.
– Привет, Лина, я соскучилась.
Сначала она не двигается, но потом робко кладет ладони мне на спину в неуклюжем объятии. Девочка напряжена и смотрит на меня с недоумением и тревогой.
До чего же они с Чарли похожи!
– Ужин через полчаса, – докладывает подоспевший Алистер и вежливо обращается ко мне: – Я хочу показать тебе кое-что, Рианна.
Лина, бледная, с силой сжимает мою руку, и я внимательно смотрю ей в глаза, давая понять, что волноваться не о чем. Дворецкий уводит ее, и я остаюсь наедине с Алистером.
Ароматы свежих орхидей душат меня, когда мы медленно бредем вдоль бесконечного коридора с высокими вазами на полу и портретами огромных размеров на стенах. Алистер, сама простота, рассказывает историю семьи, то и дело подчеркивая, что мне стоит знать такие детали.
В какой-то момент хозяину дома удается усыпить мою бдительность, и я следую за ним, не разбирая дороги. Мы спускаемся в прекрасный ухоженный сад с цветущими деревьями магнолии разных оттенков – от розового до фиолетового, а потом проходим в арку на террасу в дальней части поместья.
– А здесь находится знаменитая шелковая комната, – буднично сообщает Алистер. Я резко вскидываю голову, глядя в ужасе, и он улыбается: – Уверен, тебе любопытно.