Неожиданный поворот - Кайли Скотт
-
Название:Неожиданный поворот
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:108
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Джо уверен был, что его брат Эрик к дурацкому сайту знакомств потеряет интерес. И что, как обычно, будет вынужден заниматься исправлением ситуации сам Джо. И на самом деле, когда учётную запись Эрик просит его удалить, Джо входит в аккаунт брата, намереваясь от этой скучной работы как можно скорее избавиться, но одно сообщение привлекло его внимание …
Неожиданный поворот - Кайли Скотт читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Привет, — сказал Джо, растянувшись на кровати. Он сбросил ботинки, но в остальном вся одежда осталась на нём.
Слава богу.
— Привет.
Это то, что пыталась сказать, но вместо этого я издала нечто среднее между шёпотом и хрипом. Боже, у меня горело горло. Я страдала, как собака. Могла бы закричать от боли и разочарования, но это усилило бы головную боль. В дополнение к тому, что выгляжу я, безусловно, жалко.
За дверью продолжали стучать.
— Как ты себя чувствуешь? — спросил Джо, зевая.
— Паршиво, — хрипло прошептала я; мне было уже всё равно. Чёртова чума.
— Дерьмо. Ты потеряла голос?
Я кивнула.
— Чёрт. По крайней мере, ты больше не горишь.
Он медленно сел, размял шею и покрутил плечами; затем встал с кровати и пошёл открывать дверь.
Настоящий Эрик Коллинз, вошедший в комнату, стал вторым сюрпризом утра. В отличие от своего брата, он был одет в чёрные брюки-слаксы и светло-голубую рубашку с пуговицами на воротнике, дополненную чёрной кожаной курткой. Свои длинные тёмные волосы он завязал в узел «мэн бан» на затылке и был свежевыбрит. Рядом с ним можно было увидеть, каким измождённым выглядел Джо. Что касается сходства, то общее генетическое наследие проявилось в высоком лбу и полных губах, которые были у обоих. И небольшая толщина их носов. За вычетом этих деталей, трудно было принять их за братьев. Они отличались друг от друга, как день и ночь.
— Доброе утро, — сказал Эрик, ставя на комод набор коричневых бумажных пакетов. — Я сказал Нелл, что ты не пришёл домой вчера вечером, и она заставила меня прийти и принести ещё еды и прочего. Там есть кофе.
— Спасибо. — Джо залез в указанный пакет и достал два больших стакана.
— Папа звонил, хотел узнать, когда ты появишься на работе. Лучше проверь свой мобильный и позвони ему.
— Будет сделано.
Эрик повернулся, одарив меня кокетливой улыбочкой. Однако это продолжалось недолго.
— Чёрт. Так значит, ты и правда заболела.
Джо нахмурился.
— Я же говорил тебе.
— Да, просто подумал, что она придумала предлог остаться в городе, чтобы устроить тебе нервотрёпку и вынудить бегать вокруг себя. Заставить тебя пресмыкаться. Ну, знаешь, в качестве покаяния. — Он пожал плечами. — Я даже поспорил с Бойдом на пятьдесят баксов.
Не говоря ни слова, Джо поставил стаканы с кофе и отвесил брату оплеуху.
— Господи, чувак! — Эрик пригладил волосы на затылке. — Полегче.
— Извинись перед Алекс, пока я не сломал твою грёбаную шею.
— Алекс, извини, — сказал Эрик. С каждой минутой парень становился для меня всё менее привлекательным.
— Идиот. — Со злобой в тёмных глазах Джо повернулся ко мне. — Хочешь кофе?
И, подумать только, я представляла Эрика мужчиной своей мечты. Несомненно, у настоящего Эрика были проблемы со зрелостью. Я покачала головой и с трудом выбралась из-под горы одеял, которые Джо, должно быть, набросил на меня, пока я спала. Я смутно помнила, что в какой-то момент проснулась, дрожа, холодная как лёд, и попросила их у него. В остальном на мне была только тонкая майка и любимое нижнее бельё. Канареечно-жёлтые трусики-шорты с надписью «Little Miss Fucking Sunshine» спереди. (Прим. пер: «Little Miss Fucking Sunshine» в переводе с англ. — Маленькая мисс Грёбаное Солнышко). В моей коллекции их было около пяти. Little Miss была чем-то вроде моего тотема. Ничего себе, Джо увидел меня в этом сказочном наряде, мокрую от пота и полумёртвую от гриппа, и всё равно остался ухаживать. Впечатляет.