Джек Ричер, или Гость - Чайлд Ли (2015)
-
Год:2015
-
Название:Джек Ричер, или Гость
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Саксин Сергей Михайлович
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:50
-
ISBN:978-5-699-82743-5
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Джек Ричер, или Гость - Чайлд Ли читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Что вероятно? – ответил вопросом на вопрос Ричер.
– То, что за этим может стоять военный?
– Вы спрашиваете, может ли военный быть убийцей?
– Да, – подтвердил Блейк. – У вас есть мнение по этому вопросу?
– По моему мнению, это очень глупый вопрос. Все равно что спросить, умеет ли жокей ездить верхом.
Наступила тишина. Лишь приглушенный хлопок из подвала, означающий, что включилась система отопления, а затем быстро распространяющийся скрип труб, которые расширялись от температуры и терлись о балки.
– Вот вы и были вероятным подозреваемым в первых двух убийствах, – сказал Блейк.
Ричер ничего не ответил.
– Отсюда слежка, – продолжил Блейк.
– Это извинение? – спросил Ричер.
– Наверное, можно считать и так, – согласился Блейк.
– Тогда зачем вы меня заграбастали? Если уже знали наверняка, что я здесь ни при чем?
Блейк вроде бы смутился:
– Наверное, нам хотелось показать, что в деле наметился хоть какой-то прогресс.
– Вы собирались продемонстрировать прогресс, забрав невиновного? Не верю.
– Я уже принес извинения, – сказал Блейк.
Снова наступила тишина.
– Вы установили, кто был знаком со всеми тремя убитыми? – спросил Ричер.
– Пока что нет, – ответила Ламарр.
– Мы считаем, что, возможно, предыдущее личное знакомство не является обязательным фактором, – заметил Блейк.
– Кажется, пару часов назад вы считали обратное. Вы рассказывали мне, что я был хорошим знакомым этих женщин, звонил им в дом и они меня впускали.
– Не вы, – возразил Блейк. – Человек, похожий на вас, только и всего. А сейчас мы думаем, что, скорее всего, ошибались. Убийца выбирает своих жертв из определенной категории. Женщин, служивших в армии, жаловавшихся на сексуальные домогательства и впоследствии уволившихся. Так что, возможно, лично он с ними не знаком, а просто принадлежит к категории, знакомой с ними. Например, он из военной полиции.
Ричер улыбнулся:
– То есть вы снова начинаете подозревать меня.
Блейк покачал головой:
– Нет, вас не было в Калифорнии.
– Неправильный ответ, Блейк. Я не совершал эти убийства, потому что я не убийца.
– Вам никогда не приходилось никого убивать? – спросила Ламарр таким тоном, как будто наперед знала ответ.
– Только тех, кто этого заслуживал.
Ламарр улыбнулась ему в ответ:
– Как я уже говорила, мы по-прежнему считаем, что наш психологический портрет правильный. Это сделал какой-то уверенный в собственной правоте сукин сын вроде вас.
Ричер обратил внимание, что во взгляде Блейка, брошенном на нее, смешались поддержка и неодобрение. Свет из кухни, проникая через коридор, превращал волосы Ламарр в полупрозрачный нимб, придавая ей сходство с черепом. Блейк подался вперед, пытаясь привлечь к себе внимание Ричера.
– По нашему мнению, вполне возможно, что убийца служит или служил в военной полиции.
Оторвав взгляд от Ламарр, Ричер пожал плечами:
– Все возможно.
Блейк кивнул:
– И вполне понятно, что верность службе не позволяет вам согласиться с нашим предположением.
– На самом деле мне не позволяет это сделать здравый смысл.
– То есть?
– Вы почему-то решили, что дружба, доверие имеют какое-то отношение к делу. Но в армии никто не доверяет военной полиции. И насколько мне известно, не водит с ней дружбу.
– Вы сами рассказали нам, что Рита Симека должна была запомнить вас как друга.
– Я – совсем другое дело. Я прилагал для этого усилия. Но это можно сказать про очень немногих.
Снова молчание. Туман за окном заглушал звуки, одеялом окутывая дом. Зато громко шумела вода, протекавшая по батареям.