Только не лги! - Лорин Батлер, Миранда Ли (2014)
-
Год:2014
-
Название:Только не лги!
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:64
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Только не лги! - Лорин Батлер, Миранда Ли читать онлайн бесплатно полную версию книги
По пути Хилда зашла в туалет и обнаружила, что ее менструальный цикл в очередной раз не дал никаких сбоев. И это было хорошо. Бертолд сейчас настолько занят заботами о дочери, что какие-то новые проблемы могут помешать ему.
Когда вечером они возвращались из больницы домой, Бертолд завел разговор, которого Хилда ждала.
— Я думаю, нам надо пожениться, — без обиняков заявил он и добавил, не дав своей избраннице времени опомниться: — И прямо сейчас постараться подарить Петл братика или сестренку.
Хилда лишилась дара речи.
— Сейчас я понял, как много упустил из всего того, что связано с Петл, — продолжал Бертолд необычайно серьезно, — и хочу теперь своими глазами увидеть рождение моего сына или дочери. Хочу вместе с тобой выбирать имя ребенку. Каждому.
Хилда с трудом сглотнула слюну.
— Каждому? И сколько их будет?
Бертолд улыбнулся.
— Только не говори мне, что ты боишься. Ты же храбрая и решительная женщина. Никогда не забуду, как ты смотрела на меня, когда впервые появилась в моем кабинете. И позже, когда я приехал с работы домой. Так что тебя не испугали мои слова, да?
Хилда улыбнулась. Если бы он только знал…
— Я должна что-то ответить? — спросила она.
— Может, ты скажешь мне: да, да, да?
— Ты торопишь меня, как обычно. Торопился затащить в постель, теперь торопишь с замужеством и детьми.
— Торопливость — это когда не уверен. А когда уверен, это называется решимостью. Так ты согласна, дорогая?
— У меня голова идет кругом.
Бертолд усмехнулся.
— Так согласна? На замужество и детей?
— Наверное, придется согласиться. Бог знает, к каким хитрым уловкам ты можешь прибегнуть, если я откажусь.
— И ты выбросишь таблетки, которые принимаешь?
— А ты не думаешь, что следует подождать до свадьбы?
— Нет, черт побери! Зная мою маму, на приготовления к свадьбе уйдет целая вечность. Будет настаивать на белом платье, на венчании и всем таком прочем. А я хочу от тебя ребенка, Хилда. И как можно скорее.
Она подумала, что Бертолд действительно человек действия.
— Ладно, я согласна.
Бертолд расплылся в улыбке.
— Ты моя любимая женщина.
— Да. А ты мой любимый мужчина.
— На всю жизнь, дорогая.
У Хилды защемило сердце от искренности, прозвучавшей в голосе Бертолда, и от любви, которой светились его глаза.
— А что скажет твоя мама?
— Да она с ума сойдет от счастья.
— Я просто не верю своим ушам! — вскричала Фредерика, услышав новость. — Еще неделю назад вы друг друга терпеть не могли. О, я поняла, вы делаете это ради Петл, да?
Бертолд обнял Хилду.
— Мама, — с укоризной промолвил он, — неужели ты действительно думаешь, что я могу жениться ради чего-то, а не ради настоящей любви?
— Ну… есть у меня некоторые сомнения, — не сдавалась Фредерика.
— Я люблю Хилду. А она любит меня, правда, дорогая?
— Да, безумно люблю, — подтвердила Хилда.
И все же Фредерика выглядела не такой счастливой, как они предполагали.
— А где вы будете жить? — робко поинтересовалась она.
Хилда опередила Бертолда, не дав ему раскрыть рот.
— Конечно же, здесь. Если вы не возражаете.
— Думаю, я смогу это пережить, — заявила Фредерика, пытаясь спрятать свою радость.
— Да, но смогу ли я? — пробормотал себе под нос Бертолд.
Во вторник Бертолд поехал на работу очень рано, потому что намеревался присутствовать на рабочем месте только до обеда. Петл выписывали из больницы, и он хотел сам забрать ее. Бертолд обнаружил, что сейчас ему трудно сосредоточиться на биржевых котировках и на падении цен на промышленные товары, но заставил себя сделать это. В конце концов, теперь он несет ответственность не только за себя, Хилду и Петл, а и за будущих детей.