Нельзя - Лаура Тонян

Нельзя
Книга Нельзя полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Отвязным хулиганом Алистер Шеридан давно перестал быть. Он реализует блестящие бизнес-идеи, принимает ответственные решения в свои двадцать девять. Превратился во взрослого мужчину мальчишка, когда-то мечтавший вернуться в родной Дублин. Алистер, оставшись ради отца в чужой стране, со многими его желаниями смирился. Однако последней каплей терпения сына стала очередная отцовская прихоть: в дом привести малознакомую женщину, назвать своей женой ее — это глупость! Хуже всего то, что у мачехи есть восемнадцатилетняя дочь! Она капризна, избалована, представляется, словно столичная штучка. Алистер вышел из того возраста, когда его строптивые девчонки привлекали, но слишком настойчиво пытается его соблазнить сексуальная провинциалка. Он ее ненавидит и одновременно желает. Как быть, когда свою сводную сестру ты дьявольски хочешь, но нельзя?..

Нельзя - Лаура Тонян читать онлайн бесплатно полную версию книги

Когда эта песня закончилась, началась другая. Плавная и волнующая мелодия без промедления подсказала, каким должен быть следующий шаг. Присутствующие мужчины поощрительно загудели и засвистели, когда я взялась за пуговицы белой незатейливой блузки. Стала неторопливо расстегивать ее, не забывая, разумеется, извиваться под звучащую из динамиков сексуальную музыку. Меньше всего на свете сейчас я хотела раздеться до конца, но мне нужно было, чтобы Алистер не просто весь обратился в зрение. Мне было нужно, чтобы он пришел и забрал меня, чтобы предъявил права собственности. Вот чего я хотела. Да плевать на то, что наши родители были женаты! Мы с ним не выбирали такую судьбу. Нас связывала химия, сумасшедшее желание, любовь. По крайней мере, я была влюблена в него окончательно и бесповоротно.

При очередном кошачьем движении, голова метнулась в сторону, волосы закрывали обзор. За запястье меня схватила сильная и горячая ладонь. Через густые пряди никто не мог видеть моей самозабвенной улыбки. Властная рука увела меня прочь от импровизированного танцпола. Мужчины разочарованно замычали и взялись бешено, с чувством материть Алистера Шеридана. Тогда-то мои догадки и подтвердились.

Сводный брат в явном приступе гнева потащил меня за собой, а через несколько секунд мы с ним очутились в ванной комнате. Меня настигло ощущение дежавю. Только в прошлый раз пространства было значительно меньше, и это было гораздо лучше. Чем теснее — тем волнительней. Его взгляд стихийно опустился вниз, и лишь затем, едва дыша, он посмотрел на мое раскрасневшееся лицо. Блузка на мне была практически расстегнута до конца, потому я бросилась дрожащими пальцами исправлять это недоразумение. Алистер не дал мне закончить начатое — он отдернул мои руки и снова вернулся на прежнюю позицию. Стоя на расстоянии в несколько мелких шагов, Шеридан весь полыхал злобой!

— Я не заслуживаю стриптиза? — саркастично отпустил он. — Недостаточно только меня? Может, пригласить еще кого-нибудь, чтобы ты танцевала с вдохновением? — указав большим пальцем за спину, Алистер как-то горестно и язвительно усмехнулся.

Я вскинула руку, чтобы влепить ему пощечину, которой он был достоин, однако Шеридан ловко перехватил мое тонкое запястье своей широкой ладонью. После его гадких высказываний я больше не хотела о чем-либо ему вообще говорить. Он пресек все мои три попытки выйти отсюда и даже не разрешил подойти хоть на немного ближе к закрытой двери.

— Дай мне уйти, — изначально сдержанно произнесла я.

Он цыкнул и качнул головой в ответ.

— Ты слышишь? Дай пройти, — бесстрастно приказала я.

Но Алистер передо мной не пасовал и мне не подчинялся, поэтому я буквально зарычала на него:

— Дай мне уйти! Дай уйти!

Набросившись на сводного брата с кулаками, стала бить его по груди, отчаянно надеясь, что это причинит ему хоть малейшую боль.

— Я тебя ненавижу! Подонок! Это все из-за тебя! — кричала я. — Ненавижу! — схватив за грудки неизменно солидного пиджака, я попыталась встряхнуть Алистера. — Понял? Я тебя ненавижу!

Лишь сейчас мне стало понятно, что слезы не просто душили меня, а уже катились градом по щекам, скользя по взмокшей от пота коже вниз. Я беззвучно плакала. Дурацкое влюбленное сердце щемило от бесконечной обиды. Так ему было и надо! Глупое!

Глупое!

Сдавшись, я взмахнула рукой.

— Хочешь еще как-нибудь меня оскорбить? Не сдерживай себя, — выдавила я. — Это в последний раз, когда ты можешь говорить со мной наедине, потому я предоставляю тебе уникальную возможность дать мне характеристику.

Алистер пришел в откровенное замешательство. Похоже, он искал слова, но не находил их, чтобы парировать.

— Помнишь, как ты не дал мне продать свою девственность? — спросила с насмешкой.

Я больше не лила бессмысленно слезы. Разве такого черствого человека, как Алистер Шеридан, можно было растрогать?..

— Перестань… — предупреждающе произнес он.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий