Ломая стены - Ксения Мартьянова (2015)
-
Год:2015
-
Название:Ломая стены
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:183
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Казалось бы, только начинала становиться сказкой жизнь Рейчен Парсон. Сбылось всё, о чём когда-либо она мечтала. Безумно влюблена, обручена и счастлива была Рейчел. Но не так много времени прошло, и на прочность её решила проверить судьба…
Ломая стены - Ксения Мартьянова читать онлайн бесплатно полную версию книги
Джейсон подошел к другу вплотную, при этом перейдя на шепот: - Я доверил тебе своего сына. – При его словах моё сердце необъяснимо подпрыгнуло. – Я хочу, чтобы ты нашел этого ублюдка, Кларк, иначе, я сам буду принимать необходимые меры.
- А я хочу, чтобы ты успокоился. Ты доверял мне в Неаполе, не так ли? – Глаза Джейса мгновенно смягчились, и я вопросительно посмотрела на них. – Доверься и сейчас.
Повисло напряженное молчание. Мне показалось, что длилось оно бесконечно долго, и за это время я успела почувствовать, как сердце ускорило свой ритм. Джейсон кивнул Кларку, и тот подал сигнал какому-то полицейскому, чтобы он приготовился.
- Опрашивайте соседей ещё и ещё, до тошноты, но опрашивайте, пока они не вспомнят всё, что могли видеть или слышать. Машины, посторонние шумы, крики, мне важна любая деталь. – Кларк развернулся. – Бронсон, Гэтсби, возьмите подкрепление и начните патруль. - Двое крепких парней кивнули ему и направились к выходу. – Майер, что у тебя? – Молоденькая девушка за компьютером подняла глаза на подошедшего к ней Кларка.
- Я проверила звонок, поступивший на этот номер. Ничего. Отследить телефон с точки зрения его безопасности невозможно.
- Но можно ведь хоть что-нибудь сделать, так?
Девушка кивнула. - Да… сигнал есть, но он очень-очень слабый и прерывистый. Поэтому я пока не могу точно определить, откуда он, да и не знаю, получится ли.
- Почему Ник просто не избавился от телефона? Это же глупо. – Я подошла к Кларку, и он выпрямился, стрельнув на меня своим пронизывающим взглядом, отчего я даже слегка поёжилась.
- Иногда, когда плохие люди поступают глупо, это становится для нас шансом всей жизни.
- Но не Ник. Вы не знаете его, он не из тех людей, которые так просто совершают ошибки, у него всегда всё просчитано заранее, и если он и сделал что-то не так, то лишь для того, чтобы сбить вас со следа.
- Мы тоже здесь не дураки, а Джонсон не всемогущий Бог. Он тоже мог оступиться. И я не думаю, что это…
Я вздохнула и перебила его. - Послушайте, Кларк. Я уважаю вас и то, что вы делаете, но вы не правы. Вы не знаете Николаса Джонсона. Он не Бог, да, и я с этим согласна. Но он очень умный человек, настолько умный, что не сделал бы такую непростительную ошибку. Он бы первым делом избавился от телефона, поверьте мне.
- Босс, есть сигнал. – Блондинка вскинула на него свои глаза, и Кларк отошел к монитору.
- Клинвентская авеню, 1547. Там жилой квартал?
- Нет. – Майер что-то переключила на компьютере. – Там по близости только старый склад, в миле от севера ничего нет.
Я умоляюще посмотрела на Кларка, и он тоже задержал на мне свой взгляд. На секунду мне даже показалось, что он поверил мне и не станет совершать необдуманные действия.
- Раймон, Уолтер. – Он развернулся к двум парням с оружием. – Берите подкрепление и езжайте по этому адресу. – Он сунул им в руки бумажку, и я вымученно закрыла глаза. – Джонсон может быть вооружен, поэтому будьте начеку. И осторожнее, с ним ребенок. – Парни кивнули, и Кларк развернулся к Джейсону. – Мы его вытащим.
Джейсон кивнул, но я лишь с усилием замотала головой. Нет, это не правильно, всё не так. Я чувствую. Здесь что-то не так.