Knigionlineru.com » Книги Приключения » Невероятные приключения факира, запертого в шкафу ИКЕА

Невероятные приключения факира, запертого в шкафу ИКЕА - Пуэртолас Ромен (2014)

Невероятные приключения факира, запертого в шкафу ИКЕА
  • Год:
    2014
  • Название:
    Невероятные приключения факира, запертого в шкафу ИКЕА
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Оригинал:
    Французский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Тайманова Марианна
  • Издательство:
    Азбука-Аттикус
  • Страниц:
    74
  • ISBN:
    978-5-389-08562-6
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
«Невероятные приключения факира, запертого в шкафу ИКЕА», продублированные блестящей историей любви, стала для Ромена Пуэртоласа невиданным успехом, который достоин героев магических сказок. Первый роман не для кого неизвестного лейтенанта полиции разлетелся тиражом в триста тысяч экземпляров, а права на перевод были распроданы в тридцать шесть стран. Сейчас пришла очередь русского читателя в один шаг за нескладным факиром, который польстился на кровать с пятнадцатью тысячами гвоздями, уйти в тур по Европе, разузнать, какой запах издают границы и что находится в чемодане привлекательной Софи Морсо.

Невероятные приключения факира, запертого в шкафу ИКЕА - Пуэртолас Ромен читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Скажите-ка, дружище, вы считаете, что вы новый Марк Леви?

Лицо бывшего факира озарилось.

– Марк Левит, фокусник?

– Да, фокусник, он превращает страницы в золото. Ну ладно, сто тысяч, это мое последнее слово.

– О’кей, – сказал Аджаташатру невозмутимо.

На загорелом лице издателя заиграла победоносная улыбка.

– Спасибо, может быть, все-таки выкажете какую-то радость?! Аванс сто тысяч евро для начинающего писателя… ну пусть даже с задатками гения, который пишет на своих рубашках, но все же новичок… думаю, это немало. Короче, я знал, что на сто тысяч вы согласитесь. Поэтому вы найдете эту сумму, ни евро больше, ни евро меньше, в этом чемоданчике, который я заранее приготовил.

На самом деле эта игра могла бы продолжаться дольше, поскольку наш раскаявшийся факир не имел ни малейшего представления о том, что представляет собой такая сумма, – этим и объясняется отсутствие у него реакции.

Через минуту, казалось, он отреагировал, и на его лице заиграла широкая улыбка. Этого наверняка достаточно, чтобы купить билет на самолет до Парижа. А если останется еще немного денег, то и огромный букет цветов для Мари.

Мужчина протянул ему контракт. И хотя тот был составлен по-английски, Аджаташатру подмахнул его не читая, представив себе, как он явится перед француженкой с букетом в руках. Сюрприз!

– Я рад, что вы пришли к согласию, – сказал Эрве. – Лошадь-и-груз, вам остается переработать финал книги. Что касается денег, тут их много. Не открывайте чемодан здесь, сделайте это у себя в номере, один. На улицах и в гостиницах Рима небезопасно. Нужно положить деньги в банк. Мы займемся этим днем, если вы не против.

Двое мужчин поднялись и ушли. Оставшись в одиночестве, индиец тоже поднялся, держа в руках дипломат, и украдкой подошел к бюро обслуживания. За стойкой висело панно, на котором высвечивался сегодняшний биржевой курс обмена валют всего мира. Этим утром 1 евро стоил ровно 67,8280 индийской рупии.

Подсчитать труда не составило.

– Шесть миллионов семьсот восемьдесят две тысячи восемьсот рупий! – выдохнул Аджаташатру на своем родном языке, не веря своим глазам. Черт побери!

На такую сумму он мог купить не только билет на самолет Рим—Париж и огромный букет, но сам самолет с экипажем и весь цветочный магазин. У него в наличии было гораздо больше денег, чем он мог бы заработать за десять реинкарнаций.

Он крепко прижал чемоданчик и бросился к лифту мимо удивленной красавицы Софи, ждавшей его, чтобы вместе пойти обедать.

* * *

Вот уже несколько минут Аджаташатру Кауравы Пател ходил взад-вперед по комнате, как пес, который хочет где-то улечься. Индиец же не мог решить, куда спрятать такое количество денег. Будучи сам вором, он знал, что нет такого места в мире, которое нельзя было бы найти, а уж тем паче номер в итальянском отеле: потенциальному грабителю потребуется не больше пяти минут, чтобы отыскать чемоданчик, набитый купюрами, и скрыться вместе с ним.

Тогда он решил, что самым разумным будет не отпускать его от себя ни на шаг, хотя сами чемоданы ходить не умеют, а безопаснее всего будет прикрепить его к запястью.

Войдя в комнату, он быстро взглянул на содержимое дипломата, чтобы убедиться, что все это правда, что он не стал жертвой жуликов и его не обманули. Нет. Дипломат был туго набит пачками красивых сиреневых банкнот. Настоящие банкноты в 500 евро, напечатанные с обеих сторон, именно так!

«Хорошо, а что мне теперь делать?» – спросил он себя. Не будет же он таскать всюду за собой этот чемоданчик? Софи ждала его, чтобы идти обедать. Наверное, разумнее попросить ее подняться сюда и пообедать в номере? Да, так будет вернее.

Он снял трубку, позвонил администратору и попросил передать красивой девушке, которая читает книгу в холле, чтобы та поднялась в номер 605.

Через десять секунд в дверь постучали.

Вот это оперативность!

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий