Голубые Орхидеи - Джулия Фэнтон (1995)
-
Год:1995
-
Название:Голубые Орхидеи
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:183
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
С нетерпением ожидали театралы, критики и исполнители этот мюзикл. Премьеру «Доктора Живаго», где принимают участие множество звёзд, запомнят все. Но это будет нечто большое для Валентины и Орхидеи Ледерер. Две девочки-сироты выросли как сёстры и их связывали особые узы любви. Но между ними возникла зависть, когда они добились оглушительного успеха. К положению звезды всегда стремилась Орхидея, но экзотическая красота и хрустальный голос Валентины привлекли всеобщее внимание. Это в стороны сестёр и развело. Они вновь сегодня объединяются и снова глаза всего мира будут к ним обращены. Это вечер премьеры... Однажды в жизни случаются подобные вечера, но молва продолжается вечно.
Голубые Орхидеи - Джулия Фэнтон читать онлайн бесплатно полную версию книги
В то же мгновение Сью Энн, издав радостный вопль, вскочила и подбежала к шлангу, глаза ее сверкали. Она схватила шланг и устремилась к Полу.
— В штаны ему! В штаны! — пронзительно закричала она.
Валентина знала это слово и засмеялась. Она взобралась на Пола и села на него, а Сью Энн нацелила наконечник шланга за пояс зеленых шорт Пола Баджио. Чем больше Пол извивался, тем сильнее хохотали девчонки, взвизгивая от смеха.
Потом Сью и Валентина вместе побежали к своему крылу здания, чтобы переодеться.
— Эй! — закричал Пол Баджио, торопясь вслед за ними, — а мы будем мыть машину?
— Сам помой, — бросила через плечо Сью Энн, — а мне нужен горячий душ.
Валентина хихикнула.
— Хорошо… Я вымою… а однажды ночью я свистну ключи от машины, и мы поедем кататься, но, если вы не поможете мне, я вас не возьму!
Пол повернул назад. Девочки остановились.
— Я умею водить машину, — добавил Пол, — и хорошо вожу, по-настоящему!
Через несколько минут все трое выжимали мыло из бутылки с пульверизатором и влажными тряпками протирали почтенный, давно пребывающий в работе микроавтобус. Валентина с энтузиазмом очищала его от накопившейся дорожной пыли и мичиганских насекомых. Внезапно мир показался ей снова почти добрым. У нее появились двое новых друзей… ну, почти друзей. Особенно Сью Энн.
Она никогда в жизни не встречала такой девчонки, как Сью Энн.
За ужином в этот вечер Валентина, Сью Энн и Пол сидели вместе, Сью Энн и Валентина сидели обнявшись. Когда одна из девчонок за столом стала издеваться над ломаным, с русским акцентом языком Валентины, Сью Энн выскочила из-за стола и вылила свой стакан молока девочке на голову.
— Нечего приставать к Вэл. Она не виновата, что не могёт хорошо говорить. Мы научим ее, только подождите! Она еще лучше нас будет говорить. Мы ей поможем.
В эти дни все трое ели и играли вместе, дружно выполняли порученную работу и пели в церковном хоре. Они болтали, хихикали, и эти двое американцев учили Валентину английским словам. Валентина дорожила близостью и поддержкой Сью Энн. Когда эта вздорная рыжеволосая девчонка находилась рядом, не оставалось времени плакать и горевать. Сью Энн заполнила собой образовавшуюся в ее жизни пустоту.
В тишине школьной библиотеки они перелистывали книгу с фотографиями огромных лилово-голубых орхидей. Сью Энн была очарована. Минут десять она не давала перевернуть страницу.
— Послушай, — мечтательно вздохнула Сью Энн, — я больше не хочу, чтобы меня звали Сью Энн. Что за дурацкое имя, как у какой-то мымры. Я хочу называться Орхидеей. Это имя — как у звезды. Такие имена носят только звезды телевидения. Я их обожаю.
Так как Валентина с изумлением уставилась на нее, Сью Энн добавила:
— Да, отныне и навечно я — Орхидея и когда-нибудь стану великой звездой… может быть, Элизабет Тейлор.
— Орхидея! Но это же название цветка, — усмехнулся Пол.
— Я — Орхидея! И если ты не станешь меня так называть, то я разнесу тебя в пух и прах.
Позже, когда они направлялись к главному зданию, девочки, как всегда, держались за руки, и Орхидея — Валентина поняла, что отныне ей так придется называть подругу, — пребывала в странном мечтательном состоянии.
— Я не врала, — сказала она. — Вэл, ты знаешь, я не вру и когда-нибудь стану знаменитой. Хочу стоять на сцене, и чтобы люди вокруг смеялись, и плакали, и хлопали; и ты, может быть, тоже станешь звездой вместе со мной.
Валентина затаила дыхание: хотя ее мама танцевала в Большом как прима-балерина, она никогда не думала о подобной карьере для себя.
— Звездой? Ты хочешь сказать — танцовщицей? О, я не знаю…
— Вэл, — сказала Орхидея, сжав ее руку, — быть звездой замечательно. Но я не хочу быть кинозвездой без тебя.