Иллюзии - Кэтрин Стоун (2003)
-
Год:2003
-
Название:Иллюзии
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:148
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Муж, давно объявленный погибшим, неожиданно вернулся к ней. Но почему узнаёт она его с трудом? Иной характер, иные привычки… хотя тоже лицо, тот же голос. ТАКОЕ ли возможно? Влюбиться вновь возможно ли в человека, которого она уже перестала вспоминать? Со всем неистовством влюбиться, казалось бы, навсегда угасшей страсти?
Иллюзии - Кэтрин Стоун читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Какая ты у меня героиня, — похвалила ее Джиллиан. — Храбрая девочка, не побоялась собачьей двери. Какая храбрая девочка, какая… — Джиллиан вдруг замолчала, почувствовав на руках, гладивших Энни, влагу. Это была кровь, очень много крови. — О нет! Чейз, Энни ранена!
Чейз хотел возразить, что этого не может быть, потому что Брэд не успел выстрелить.
Но выстрел был. Просто звук его затерялся в грозном рычании Энни, и теперь она была залита кровью. Но это была не ее кровь, а кровь Джиллиан, и она текла из раны в груди, куда угодила пуля.
— Джиллиан! — Чейз упал рядом с ней на колени, прижал ее к груди, утешая, а кровь все текла, и лицо Джиллиан бледнело, а глаза потеряли свой радостный блеск.
— Джек, скорее «Скорую помощь»!
— Чейз?
— Я очень люблю тебя, дорогая.
— Я тоже тебя люблю. — Ее глаза снова засветились радостью и надеждой, но сама она слабела с каждой минутой. — Чейз, у нас будет ребенок.
— Ребенок? — радостно удивился Чейз.
— Да. И с ней — или с ним — все будет хорошо.
— Конечно, — прошептал он, стараясь не показывать ей своего страха, увидев, как глаза ее подернулись пеленой. «"Скорую помощь", Джек, — молило его сердце, когда он целовал ее серое как пепел лицо. — Пожалуйста, поторопись». — Все будет хорошо, моя любимая.
Чейзу показалось, что прошла целая вечность, но на самом деле врачи появились через несколько секунд благодаря предусмотрительности Джека, вызвавшего их заранее.
— Сейчас мы отвезем тебя в больницу, Джиллиан. Я все время буду с тобой.
— Мои серьги, Чейз! — слабым голосом прошептала она, из последних сил цепляясь за эту мысль. — Мои жемчужные серьги.
— Я сейчас принесу их. — Голос принадлежал Стефани. Она тоже стояла на коленях рядом с Джиллиан, крепко обнимая Энни, и теперь ее руки тоже были в крови. Благодарная за то, что хоть чем-то может помочь своей подруге, она повторила: — Я принесу их. Мы с Энни их принесем.
— Стефани принесет тебе серьги, дорогая, — сказал Чейз. Ему показалось, что Джиллиан уже ничего не слышит и не сознает. — Сейчас тебя отнесут в машину, и я все время буду рядом. И все будет хорошо.
— Все обещания радуг сбудутся, — беззвучно прошептали ее немеющие губы.
— Да, моя любимая, все обещания радуг сбудутся.
Вдруг Джиллиан улыбнулась, и в ее подернутых пеленой глазах засверкали обещания радуг, а затем они стали очень серьезными и она, собрав последние силы, заставила себя произнести:
— Это не моя вина, Чейз. Я не виню себя за то, что сделал Брэд. Он пытался во всем обвинить меня, но я ему не позволила.
— Молодец, я горжусь тобой, — улыбнулся Чейз.
Джиллиан Монтгомери Кинкейд не несла ответственности ни за одну из трагедий, выпавших на ее долю, и меньше всего за последнюю. Она была самой невинной из всех жертв Брэда и могла бы погибнуть, не успев произвести на свет ребенка, если бы двое сирот — человек и собака, — прошедшие в прошлом через чудовищную жестокость, не набросились на убийцу, чтобы отомстить ему за их разрушенные в детстве мечты.
Глава 33
— Привет, — произнес он ласково, глядя на бледное, застывшее лицо, которое так любил.
Джиллиан не спала, но с ней творилось что-то непонятное, что-то такое, чему врачи не находили объяснения. Она не спала, но и не впала в кому. Пуля раздробила ее ребра, и Чейз знал, что в груди ее горел огонь, погружая ее не то в сны, не то в кошмары, и мысли ее плавали в какой-то неведомой области, где она находилась вот уже двадцать четыре часа.
Когда Чейз пребывал в таком же состоянии, именно ее голос, ее обещание любви возвратили его с того света. Он вернулся в мир, услышав звуки этого голоса и обещание сказочной любви, но был настолько жесток, что безжалостно разрушил все ее надежды, притворившись, что потерял память.