Сладкая месть - Джейн Кренц (2020)
-
Год:2020
-
Название:Сладкая месть
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:150
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Идеален план Саймона Траэрна, графа Блэйда. Чтобы отомстить семье, разорившей когда-то его отца и его самого тем самым лишившей фамильного имения, он женится на старой деве двадцати четырёх лет, представительнице этого ненавистного рода – Эмили Фарингдон. Плохо, однако, знает Эмили безжалостный мститель. Она далеко не наивная особа – умная, успешная, практичная, управляющая всеми семейными финансовыми делами успешно. Несомненно, граф тронул её сердце, но любовь к нему совсем не мешает Эмили вести собственную игру, где предназначено Саймону стать не охотником, а добычей...
Сладкая месть - Джейн Кренц читать онлайн бесплатно полную версию книги
Он выждал, пока за близнецами закрылась дверь, и подошел к графинчику с бренди. Налив два бокала, он протянул один из них Эмили:
– Поднимем тост, мадам жена.
Она улыбнулась и подняла свой бокал:
– За что мы пьем, милорд?
– За Англию, свободную от вертопрахов Фарингдонов. – Граф сделал хороший глоток бренди.
– А как же я?
– Ты, – Саймон поставил свой бокал, – не Фарингдон. Ты перестала быть Фарингдон с того дня, как я на тебе женился.
– Понятно. – Сияющими глазами она следила за каждым его движением. – Саймон, я должна поблагодарить тебя за все, что ты сделал для моей семьи. Я никогда не видела, чтобы Чарлз и Девлин радовались так, как сейчас своему путешествию в Индию. А что касается отца…
– Что же про отца?
– Как я уже заметила, ты был к нему чрезвычайно великодушен. Он не заслуживает этого.
– Да.
– Ты такой добрый, Саймон, – порывисто проговорила она. – Такой великодушный, и благородный, и…
Он жестом велел ей замолчать.
– Я все делал только ради того, чтобы освободиться от Фарингдонов, простой эгоизм с моей стороны.
– Нет, то, что ты сделал, ты сделал ради меня, – понимающе сказала она и подняла на него смеющиеся глаза. – Всему свету известно, что ты бессовестно мне потакаешь.
– И всему свету известно, что ты влюблена в меня до потери сознания и находишься полностью в моей власти и моей милости. – Он развязал узел белого галстука.
– Что ж, по-моему, достаточно справедливо. – И всему свету, без сомнения, скоро станет известно, – Саймон разматывал длинную шелковую полоску, – что я влюблен в тебя так же, как ты в меня.
– Вас беспокоит такая возможность, милорд?
Он подошел и встал перед ней, белый шелковый галстук струился в его пальцах.
– Ничуть.
– Саймон? Что ты собираешься делать? – спросила Эмили.
Он набросил белую ткань на плечи жене.
– То же самое, что и в прошлый раз, когда мы предавались любви здесь.
– Вот как? – Ее глаза расширились. – Но сейчас день, милорд.
– Никогда не рано унестись к брегам любви, златым, манящим, чудным, радость моя. – Он схватил ее в объятия и понес к одной из громадных атласных подушек. Уложив возлюбленную на золотое ложе, Саймон опустился рядом.
Она улыбнулась ему, в ее красивых глазах сияла любовь.
А когда на ней не осталось ничего, кроме полоски белого шелка, она пришла в его объятия так, как приходила всегда, – с радостной, исполненной любви страстью, готовой длиться всю жизнь.
Краем глаза Саймон заметил, как улыбается ему одна из его драгоценных статуэток. Граф рассмеялся, и этот смех превратился в музыку – песнь дракона, – и весь дом наполнился ею.