Мое сокровище - Тереза Ромейн (2017)
-
Год:2017
-
Название:Мое сокровище
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:124
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
В Новый Свет бежала дочь английского аристократа с американским простолюдином Резерфордом. Свои драгоценности девушка спрятала на родине.
После ее смерти, найти ее наследство решает сын Джилс. Он обращается за помощью к своему отцу, вдовствующей графине Ирвинг, ее подопечной, леди Одрин.
Так началась история охоты за сокровищами, в которой есть веселые приключения, шифры, безумная любовь…
Мое сокровище - Тереза Ромейн читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Она могла спрятать драгоценности в какой-нибудь церкви, – предположила леди Ирвинг. – Строки из Библии… А при церквях имеются башни… Ну, понимаете?..
Джилс устремил взгляд на графиню.
– А ведь в этом есть смысл! Ее родители, как бы ни сердились на нее, вряд ли запрещали ей посещать церковь.
– Юный Резерфорд, не делайте вид, будто вы так уж удивлены, – проговорила графиня. – Не забывайте, что еще в Касл-Парре я единственная распознала цитаты из Библии. Все остальные проявили постыдное невежество.
– В таком случае нам необходимо обследовать лишь церкви, – подытожил Ричард.
– Но в Англии чуть ли не миллион церквей, – проворчала леди Ирвинг. – Не понимаю, почему она не могла написать так: «Я спрятала бриллианты там-то и там-то. Идите и заберите их».
– Да, в самом деле… – поддержал ее Джилс.
– Но тогда не было бы приключения, – заметила леди Хавьер.
– Совершенно верно, – улыбнулся Ричард.
Джилс поднял глаза к потолку и в задумчивости пробормотал:
– Вероятно, все дело в том, что подобные меры препятствуют обнаружению клада случайным человеком.
– Этого можно достичь только на основе дружеского партнерства. – Ричард снова улыбнулся.
Леди Ирвинг чуть ли не застонала.
– Избавьте меня от этой сентиментальной чуши, а не то меня стошнит.
– Ничего подобного, вы обожаете сантименты, – возразил Ричард и чуть приобнял ее за плечи. Графиня на несколько секунд напряженно замерла, после чего расслабилась, словно пригревшаяся на солнце кошка.
– Скорее уж стошнит меня, – буркнул Джилс.
– Нет-нет, ты тоже не чужд сентиментальности, – отозвался отец.
– Ничего подобного.
– Нравится ли вам это, молодой человек, или нет, – проговорила леди Ирвинг, – но вы обязаны уважать отцовский выбор.
В ответ на такое замечание Джилс даже рот раскрыл. После чего губы его растянулись в улыбке. Отец тоже улыбнулся и изрек:
– Отлично сказано, Эстелла. Благодарю.
А тем временем леди Хавьер, не обращая внимания на этот обмен любезностями, продолжала обдумывать имевшуюся у них информацию. Минуту-другую спустя, подняв голову, сообщила:
– Здесь использован старый перевод, но мне он знаком. Это три отрывка из Евангелия от Луки.
И в тот же миг Джилс проговорил:
– Но если драгоценности спрятаны в церкви, а в послании содержатся выдержки из Евангелия от Луки… Скажите, а в Лондоне есть церковь Святого Луки? Или, может, где-нибудь в Йоркшире?
Леди Хавьер взглянула на него чуть расширившимися глазами и радостно воскликнула:
– Конечно же, есть!.. Именно там находится могила Уильяма Кэзлона.
Леди Ирвинг приблизилась к лорду Хавьеру и проворчала:
– Забирайте-ка своего отпрыска, а то у меня нет возможности жестикулировать. – Освободившись от ребенка, она повернулась к племяннице. – Луиза, девочка моя, я уверена, что не только я, но и все остальные не имеют ни малейшего понятия, кто такой Уильям Кэзлон.
Леди Хавьер, улыбнувшись, принялась объяснять:
– Этот человек создал очень удобный типографский шрифт. Я думаю, что почти все имеющиеся в нашем доме книги отпечатаны именно шрифтом Кэзлона. Впрочем, все это к делу не относится… Так вот, в Лондоне действительно есть церковь Святого Луки, и при ней имеется башня, причем – довольно известная.
– Но могут ли драгоценности находиться здесь, в Лондоне? – Джилс вопросительно посмотрел на отца. – Ведь все три шкатулки оказались в северной части Англии. Я полагал, что мать раздала их во время пребывания в своем йоркширском семейном поместье.
– Мы с Беатрис познакомились в Лондоне и решение о побеге приняли тоже здесь. Возможно, она просто переслала шкатулки своим юным подругам. Я как-то не догадался поинтересоваться у Софи, каким образом она получила свою шкатулку – из рук в руки или по почте.