Милая обманщица - Валери Боумен (2016)
-
Год:2016
-
Название:Милая обманщица
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:120
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Единственного мужчину, которого любила с детства, семь долгих лет ждала с войны леди Кассандра Монро. Она точно знала, что он никогда не будет принадлежать ей, и ждала... Ведь с её кузиной Джулиану предстоит вступить в брак по расчёту!
Кассандра решила познакомиться с капитаном поближе, когда он вернулся с войны. Она выдала себя за подругу кузины некую мисс Пэйшенс Банбери. Может испортить репутацию леди, которой не существует? Так начинается романтическая история, происходящая в непередаваемой атмосфере истинной любви.
Милая обманщица - Валери Боумен читать онлайн бесплатно полную версию книги
Второй брат Ханта Колин уже совершил одну поездку на континент. Ему удалось найти Адама и привезти его домой, в Англию. Однако местонахождение Рафферти и Дональда до сих пор оставалось неизвестным.
Очевидно, Веллингтон позволил наконец Дереку и Колину предпринять еще одну попытку разыскать пропавших.
– Я поеду с тобой, – сказал Джулиан. – Как только Веллингтон одобрит мое прошение.
Хант невесело улыбнулся.
– Ничего не получится. Ты только вернулся. Так что останься здесь. Развлекись немного. А я буду писать тебе, чтобы держать в курсе событий. Обещаю.
– Спасибо, – тихо ответил Джулиан. – Я по-прежнему хочу знать, почему мой брат вызвался стать шпионом. Почему согласился рисковать жизнью?
– Тебя интересует, почему это произошло тогда, когда ваш отец умер, а Дональд унаследовал титул, но не успел обзавестись наследниками?
– Да, именно так, когда он унаследовал титул, но не обзавелся наследниками. К тому же никто не ожидал, что я вернусь живым. Кроме Дональда есть только мы с Дафной. И я, хоть убей, не понимаю, почему он так рискует.
– Я тоже. Но зато я знаю, что он вызвался добровольно.
Джулиан вскинул голову и посмотрел на друга.
– Добровольно? Но почему?
– Военное министерство подыскивало такого человека, как он. Члена парламента и палаты лордов. Им был нужен человек, на которого не падут подозрения, который будет выглядеть простым путешественником.
– Но у Дональда совсем иное предназначение. И мы оба знаем это.
– С ним был Рейф. – Хант откашлялся. – И он до сих пор с ним. Рейф – лучший. И если существует шанс на спасение, Рейф непременно им воспольуется. Поверь мне, Свифт.
Джулиан встал и подошел к окну, сунув руки в карманы.
– Черт возьми, Хант. Во Франции должен был остаться я, а вовсе не Дональд. И ты искал бы теперь не Дональда, а мою могилу.
Голос Ханта зазвучал резко.
– О чем, черт возьми, ты говоришь?
Джулиан покачал головой.
– Не важно. Я уже попросил Веллингтона пересмотреть мое прошение…
– Я не могу позволить тебе поехать с нами, – заговорил Дерек тоном генерала, которого Джулиан знал на поле боя. – И тебе это известно. Ты должен остаться здесь.
Джулиан стиснул зубы.
– Да, пока. Но если ты ничего не найдешь…
– Поговорим об этом, когда придет время.
Джулиан с неохотой кивнул. Он намеревался изменить ситуацию. Получить новый приказ. И проигнорировать прежний, если придется. Дональд, его брат, мальчик, который был воспитан стать графом, не мог сгинуть во Франции. Не мог и все. Их отец перевернулся бы в гробу.
Джулиану лишь оставалось молить всевышнего о том, чтобы Дерек и Колин отыскали пропавших. Если кто-то и мог это сделать, то только братья Хант. А уже если ему, Джулиану, суждено остаться в Англии, он прежде всего уладит свои дела с Пенелопой Монро.
– Ты остановишься в доме Дональда? – спросил Хант. – Если нет, я буду рад принять тебя у себя.
– Вообще-то я уезжаю. В Суррей.
– В Суррей? А что там?
– Когда я приехал сегодня повидать Пенелопу, мне сказали, будто она направляется в загородный дом своей подруги.
Хант вскинул бровь.
– Странно. Она уехала из города, зная, что ты вот-вот приедешь?
– Очевидно, она уехала до того, как пришло мое письмо.
– Вот не повезло.
Джулиан улыбнулся.
– Да уж. Но я поеду за ней. Мы не можем объявить о помолвке. И она должна услышать это лично от меня. Так будет правильно. Чем быстрее я поговорю с ней, тем лучше. И уж если мне не суждено отправиться вместе с тобой на поиски Дональда, я хотя бы поступлю справедливо по отношению к мисс Монро.
Хант кивнул.
– Желаю тебе удачи, Свифт. Как долго ты будешь отсутствовать?
– Празднество продлится неделю, и я уже получил приглашение. А как долго я там пробуду, не знаю. – Хотя Джулиан был бы вовсе не против задержаться в обществе Пэйшенс Банбери.
– Что собираешься делать потом?