Долина Слез - Соня Мармен (2013)
-
Год:2013
-
Название:Долина Слез
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:333
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
В сердце дикой Шотландии началась история этой любви. В доме лорда Даннинга Кейтлин была служанкой. Не выдержав, однажды, грязных домогательств девушка убивает его. Из замка скрыться ей помог Лиам – пленник лорда, сумевший сбежать. Герои друг друга полюбили. Защитит ли отважный горец свою возлюбленную, сделает ли её счастливой?
Долина Слез - Соня Мармен читать онлайн бесплатно полную версию книги
Я свесила ноги с кровати, потянулась и громко зевнула. Честно говоря, я бы еще с удовольствием поспала час или два. Я не привыкла к дальним поездкам верхом, поэтому ощущения во всем теле были такие, словно его перемололи мельничными жерновами.
Я заставила себя вспомнить события минувшего дня, и это помогло мне не заснуть снова. В Кеппох мы приехали, когда солнце уже коснулось горных вершин, залив своим золотым светом долину Спей. Кеппох-Хаус, дом Колла Макдональда, главы клана Макдональдов из Кеппоха и Лохабера, построенный в месте слияния рек Рой и Спей, был большим и просторным – красноречивое свидетельство того, что его хозяин пользовался в здешних краях немалым авторитетом. За ловкость в похищении коров Колла Макдональда даже прозвали «Колл-Коровий Король».
Хозяйка дома, женщина милая и обходительная, приняла меня очень радушно и, не мешкая, показала мне мою комнату. Господи, наконец-то кровать! Покончив с ужином, я наскоро обмылась и легла в чистую постель (все тело болело так, что не хотелось лишний раз шевельнуться) и моментально уснула.
Морщась от боли, я встала и обвела комнату взглядом, ища свою одежду, когда в комнату вошла пухленькая девушка с тазом, кувшином воды и горой полотенец.
– Доброе утро, мадам! – сказала она и разложила принесенные вещи на комоде.
Она быстро отдернула занавески, и комнату залил такой яркий свет, что я мгновенно зажмурилась.
– Ваше счастье, что сегодня такой солнечный день! – радостно заявила она и закружилась возле меня, словно пчелка над цветком. – Небось волнуетесь?
– Волнуюсь? – удивилась я. – Это еще почему?
– Но ведь сегодня у вас свадьба!
– Сегодня? – повторила я, не в силах сообразить, о чем идет речь.
Девушка замерла на месте с видом столь же смущенным, сколь и озадаченным.
– А вы разве не знали?
– Знала, конечно! Но все никак не могу проснуться, – ответила я, пытаясь оправдать свое глупое замешательство.
– Если бы это я выходила за такого мужчину, как господин Лиам, я бы точно всю ночь не сомкнула глаз!
Она бросила на меня быстрый завистливый взгляд.
– Сегодня вечером разобьется немало сердец…
Стащив с меня через голову сорочку, она поморщилась.
– Сегодня вам нужно принять душистую ванну! И надеть что-то другое, – добавила она, отталкивая ногой в сторону мое пыльное платье.
– Но другой одежды у меня нет.
– Леди Кеппох подыщет для вас что-нибудь достойное. А пока нам надо поторопиться, если вы не хотите, чтобы ваша еда остыла!
Стоило мне переступить порог столовой, как все мужчины встали, поприветствовали меня и заняли свои места только после того, как я, скрипнув стулом по паркету, села рядом с хозяйкой дома. Взглядом я отыскала Лиама. Он радостно улыбнулся мне и кивнул в знак приветствия.
– Простите, что начали трапезу без вас, моя дорогая, – обратилась ко мне леди Кеппох. – Мы не знали, спуститесь ли вы к завтраку.
– Это мне следует просить прощения за опоздание, – пробормотала я смущенно. – Сегодня утром я встала не так рано, как надлежало бы.
– Вы ничем нас не стеснили, милая Кейтлин! – заверила меня хозяйка дома, ласково потрепав по руке. – У вас впереди длинный и хлопотный день, поэтому хорошо, что вы как следует выспались!
Чья-то нога тихонько тронула мою ногу под столом. Я стрельнула глазами в сторону Лиама, сидевшего напротив меня, справа от хозяина. Лукаво улыбаясь, он протянул мне блюдо со свежими хрустящими булочками.
– Вы хорошо спали, Кейтлин? – спросил Колл Макдональд, окинув меня оценивающим взглядом.