Райский уголок - Тереза Крейн (1997)
-
Год:1997
-
Название:Райский уголок
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:226
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Доставит удовольствие почитателям Терезы Крейн рассказанная с теплотой история женщин, их поиски счастья в мире меняющихся ценностей Англии. Только, чтобы закрепиться в бизнесе отца Дафни, Тоби женился на ней. Дафни это знает, но жаждет близости и взаимности с ним. Вскоре произошедшая трагедия способствует этому. Но перед его непомерными амбициями устоят ли их новые отношения? Сложно переплелись судьбы героев романа «Райский уголок». Повергает мужчин к её ногам красота Рейчел. Но невосприимчив к её чарам тот, кого любит она. Ну и юная Филиппа, её нежный роман с Хьюго омрачён недовольством его семьи и политическим скандалом.
Райский уголок - Тереза Крейн читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Все в порядке. Не беспокойся.
— Но…
Он прервал ее.
— Флип, все в порядке! Самое лучшее — просто забыть об этом.
Он остановился и пристально посмотрел на нее. Краска смущения залила его лицо.
— О Боже! — произнес он наконец. — Ты тогда слышала! Бог ты мой, Флип… — Он провел рукой по прямым светлым волосам, и они упали на лоб. — Флип, ты не должна обращать на это внимание, просто я ужасно рассердился, вот и все.
Они долго стояли, глядя друг на друга. Кто из них засмеялся первым, они потом не могли вспомнить. Через несколько минут они хохотали до упаду, держась за руки.
— Почему «тощую»? — давилась от смеха Филиппа. — Почему ты хотел свернуть мою тощую шею?
Но вопрос вызвал лишь новый приступ смеха.
— Послушайте, — безмятежно улыбающаяся Петси вернулась к ним, остальные наблюдали издали с веселыми лицами, — это шутка для двоих, или мы все можем посмеяться?
Они постепенно пришли в себя. Хьюго взял Филиппу за руку жестом собственника.
— Для двоих, — ответил он. — Только для двоих.
Петси улыбнулась.
— О'кей. Прошу прощения. Тогда догоняйте нас. Мы почти у цели. Идите прямо к бару в конце улицы. — Она подняла руку и зашагала вперед — к стоящим в ожидании приятелям.
Все еще не переставая смеяться, когда их взгляды встречались, Хьюго и Филиппа не спеша последовали за ними.
В тот вечер Хьюго поцеловал ее. Он мягко привлек девушку к себе и нежно коснулся ее губ. Так нежно, как ей того хотелось. Она надеялась — она знала — все будет именно так. Ласковая ночь с темным усыпанным звездами небом поглотила их. Они отошли от костра, яркое пламя которого освещало лица сидящих вокруг, и остановились в небольшой рощице. Прильнув к нему, Филиппа снова подняла лицо, и снова губы Хьюго коснулись ее. Он крепко прижал ее к себе. Она чувствовала, как напряглось его тело. Инстинктивным движением она подняла руки и провела ладонями по его лицу, ощутив, что ее тело тоже напряглось в ответном порыве, а груди вдруг стали почти до болезненного чувствительными.
— Боже мой, Флип! — Он отстранил ее от себя и отвернулся.
— Что? — Она была ошеломлена. Сердце тревожносладко заколотилось в груди, заставив трепетать все тело в неизведанном доселе волнении. — Что случилось?
— Я боюсь… — он замолчал, потом продолжил, — Флип, я боюсь сделать что-либо, что могло бы причинить тебе боль.
— О чем ты?
Хьюго повернулся к ней. Они долго стояли молча. Потом он шагнул вперед и вновь с нежностью привлек к себе.
— Флип, тебе семнадцать лет — всего лишь семнадцать.
— Какое это имеет значение? — В ее голосе промелькнули искорки раздражения.
— Самое непосредственное. Мне двадцать семь…
— И ты светский человек? — Она тихонько засмеялась и подняла голову, чтобы поцеловать его подбородок. — Мне это кажется скорее преимуществом, чем недостатком!
— Ты не понимаешь…
— О нет. — Неожиданно она стала серьезной. — Я понимаю. И даже очень хорошо. Я понимаю, что люблю тебя.
После этих ее слов на некоторое время наступила тишина. Филиппа смущенно опустила голову.
— Извини. Наверное, я не должна была говорить этого.
Но его руки обхватили ее и сжали до боли. Хьюго опять поцеловал ее. Но на этот раз поцелуй был долгим. Разговор у костра позади них то делался громче, то затихал. Шумно кричали цикады.
— Что тебе необходимо, — сказал Хьюго, целуя ее в волосы, — так это чтобы кто-то находится рядом с тобой; человек, который мог бы уберечь тебя от беды. То ты до смерти пугаешь всех во время похода в горы, то признаешься в любви почти незнакомым молодым людям — что же будет дальше?
Она прижалась к нему, боясь пошевелиться.
— Кто-то немного старше меня, ты хочешь сказать? Кто-то более опытный, знающий, как опасен этот мир?
— Определенно. — Он поцеловал ее в нос. — Несомненно. Но, Флип… — Он замолчал и вновь посерьезнел.
Она приложила палец к его губам.