Босиком - Элин Хильдебранд (2008)
-
Год:2008
-
Название:Босиком
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:215
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
В Нантакет они приехали, чтобы решить, что делать дальше. Лето исцелит все раны – надеются сёстры. Вики воспитывает двоих детей. Бренда – бывшая преподаватель университета, уволена за связь со студентом. Мелани бремена от супруга, который ей изменяет. Каким образом Джош Флинн – студент, захотевший летом подработать «приходящей няней» двух маленьких мальчиков Вики, изменит их жизнь?
Босиком - Элин Хильдебранд читать онлайн бесплатно полную версию книги
БРЕНДА: Да. Или среди тех, кто снимает сериалы? («Сто двадцать пять тысяч долларов», — подумала она. Она не могла позволить себе быть слишком разборчивой.) Или просто на телевидении?
ТЕД: М-м-м-м-м-м-м. Вроде… нет.
ВИКИ (прикасаясь к спине Бренды): Как дела?
БРЕНДА: Прекрасно.
ВИКИ: Тебе что-нибудь принести?
БРЕНДА: Да, как насчет мешка денег? (Она держала рот на замке. Она никому ничего не говорила по поводу денег и не скажет, пока не окажется в совершенно отчаянном положении. Но сейчас она не была в отчаянии — она работала.)
ВИКИ (смеясь, словно Бренда сказала что-то смешное): Как насчет сандвича? Я могу сделать тебе с тунцом.
БРЕНДА: Нет, спасибо.
ВИКИ: Но ты же должна что-то съесть.
БРЕНДА: Ты права, мамочка. Как насчет пачки печенья?
МЕЛАНИ: Как дела?
БРЕНДА (перестала печатать и подняла глаза): Прекрасно. А у тебя? (В день томограммы, когда от Диди из приемного отделения поступили из ряда вон выходящие обвинения, Бренда по секрету от всех позвонила в администрацию больницы и пожаловалась на нее — но с тех пор Бренда стала тщательно присматриваться к Мелани, особенно когда рядом был Джош. Но она не заметила между ними ничего такого… Они практически не общались. Когда Мелани входила в комнату, Джош оттуда выходил.)
МЕЛАНИ (удивленная внезапным интересом Бренды): У меня все в порядке. (Тем не менее в ее голосе слышалась меланхолия. Таким же тоном она разговаривала, когда они только приехали в Нантакет. За последние дни Мелани несколько раз звонил Питер, но она говорила с ним довольно резко и быстро заканчивала разговор.) Мне грустно, что заканчивается лето.
БРЕНДА: Ну, в этом ты не одинока.
МЕЛАНИ: Что ты собираешься делать после того, как мы отсюда уедем?
БРЕНДА (сосредоточившись на экране компьютера, раскаиваясь, что завела этот разговор): Будет видно. А ты?
МЕЛАНИ: То же самое. (Долгая пауза. Бренда испугалась, что Мелани попытается прочитать сценарий. Мелани отрыгнула.)
МЕЛАНИ: Прости, у меня изжога.
БРЕНДА: Ну, в этом я тебе не товарищ.
ДЖОШ: Как дела?
БРЕНДА: Прекрасно.
ДЖОШ: Думаешь, удастся его продать?
БРЕНДА: Не имею ни малейшего представления. Надеюсь, что да. Ты никого не знаешь в этом бизнесе?
ДЖОШ: Ну, есть Чес Горда, мой преподаватель из Мидлбери. Писатель в отставке, собственно говоря. Его роман «Разговор» экранизировали в 1989 году. Может, Чес Горда кого-то знает? Я могу спросить его, когда вернусь.
БРЕНДА: Спроси, пожалуйста. Это было бы просто чудесно.
ДЖОШ: Обязательно спрошу.
БРЕНДА: Когда ты уезжаешь?
ДЖОШ: Через две недели.
БРЕНДА: Ты уже хочешь уехать?
ДЖОШ (уставившись на коттедж, где — случайно? — Мелани за кухонным столом читала газету «Бостон глоуб»): Думаю, да. Не знаю.
БРЕНДА (подумала: «Эта чертова Диди была права. Что-то между ними происходит. И мы все были так поглощены сами собой, что даже не замечали этого». Мило улыбнулась Джошу, вспоминая, как он одолжил ей в больнице двадцать пять центов, вспоминая, как они целовались возле дома.): Возможно, однажды я буду писать сценарий по одному из твоих романов.
ДЖОШ (его взгляд был обращен на Бренду, но мысли по-прежнему были заняты чем-то — кем-то? — внутри коттеджа): Кто знает?
БЛЕЙН (поедая красное фруктовое мороженое на палочке, которое стекало у него по подбородку, напоминая кровь): Что ты делаешь?
БРЕНДА: Работаю.
БЛЕЙН: На папином компьютере?
БРЕНДА: Да.
БЛЕЙН: Ты работаешь над своим фильмом?
БРЕНДА: М-м-м-да.
БЛЕЙН: Это как «Скуби-Ду»?
БРЕНДА: Нет, это совсем не похоже на «Скуби-Ду». Помнишь, я тебе говорила, что это кино для взрослых? Эй, не прикасайся! Не прикасайся к папиному компьютеру своими липкими руками. Иди и помой их.
БЛЕЙН: Ты поиграешь со мной в «Вверх-вниз»?
БРЕНДА: Я не могу, Блейн. Я работаю.





