Обретая любовь - Элоиза Джеймс (2016)
-
Год:2016
-
Название:Обретая любовь
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:120
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Обретая любовь - Элоиза Джеймс читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Чем-нибудь заняться… – повторил Гриффин. – Но разве джентльменам не полагается проводить жизнь в безделье?
Отец приподнял бровь.
– Я и сам не сижу без дела.
– Да, насколько я помню, мы видели тебя очень редко.
– Моя работа очень важна. Мы, британское дворянство, стоим плечом к плечу с монархом, поддерживая его и помогая ему управлять страной. Но я, конечно, сожалею, что слишком мало времени проводил со своими детьми.
– Не представляю себя судьей, – усомнился Гриффин. – Из преступников и сразу в судьи. Вряд ли такое возможно. К тому же я не разбираюсь в законодательстве.
Отец усмехнулся.
– Сынок, ты столько лет пробыл капитаном корабля. Наверняка тебе не раз приходилось выступать в качестве арбитра в различных спорных ситуациях. Прокурор разъяснит тебе все положения, которые необходимо знать.
– Ну, если так…
– Ты мог бы начать с понедельника. Прежний судья, Перселл, скончался в прошлом месяце, и у них там сейчас множество нерешенных дел. Я сбился с ног, подыскивая нового судью.
– С понедельника! – воскликнул Гриффин. – Где хоть находится этот суд?
– Всего лишь в получасе езды от Арбор-Хауса, – оживился отец. – В восемь утра мы проведем официальное утверждение в должности, а уже в девять ты сможешь приступить к рассмотрению дел.
– В девять утра? То есть в то же самое утро?
Отец взглянул на него с укором.
– По всей стране множество людей сидит в тюрьмах только потому, что некому рассмотреть их апелляции.
Гриффин, не сдержавшись, рассмеялся.
– Ты чего?
– Вижу перед собой своего прежнего отца. Ты всегда любил читать лекции насчет этики и морали, надлежащего и ненадлежащего образа действий.
– Я не думаю, что…
– Не обижайся, папа. Я подался в преступники в какой-то мере из-за того морально-этического давления, но, думаю, теперь я достаточно повзрослел, чтобы соответствовать твоим ожиданиям.
– Ты хочешь сказать, что стал пиратом назло мне? – ужаснулся отец.
– Да нет… Вовсе нет.
Виконт с потрясенным видом откинулся на спинку сиденья в углу кареты. Да, Гриффин всегда умел хорошо врать и явно не утратил своих способностей. Но ведь не так-то легко быть отпрыском аристократа, для которого дела важнее семьи. И все это, в сущности, объясняло, почему его сын стал знаменитым пиратом, грозой то ли трех, то ли семи морей.
Но это, конечно, не могло служить оправданием, думал, в свою очередь, Гриффин. Только лишь объяснением.
В общем, пришло время исправляться. И скорее всего в понедельник, в восемь утра, он появится в суде.
Однако в данный момент его голову не покидала мысль о необходимости исправления в несколько иной сфере.
Глава 12
Фиби пришла чуть ли не в ужас, когда поняла, что один из садовников, облаченный по особому случаю в ливрею, впускает в дом не только Гриффина, но и виконта Монкриффа. Сама она сидела в гостиной, потягивая шерри и пытаясь отвлечься от горячих фантазий, которые приличная женщина, по убеждению Фиби, просто не должна себе позволять.
Справиться со своим воображением никак не удавалось, и ее как раз одолевала нелепая фантазия о том, как она застает Гриффина моющимся, когда услышала, как открылась входная дверь, и узнала аристократический прононс тестя.
Сердце Фиби заколотилось. Ведь на ней сейчас было почти прозрачное платье, лиф которого едва прикрывал соски! Она вскочила на ноги, но было уже поздно. Потому что в гостиную, кипя энергией, буквально ворвался Гриффин, на ходу сбрасывая плащ на руки садовника-лакея.
Ее сердце застучало еще быстрее, все тело напряглось.
Гриффин на мгновение застыл, и в его глазах промелькнуло выражение, которое Фиби не успела распознать. Было ли это потрясением?.. Ну уж во всяком случае, не ужасом. Но он, конечно, вряд ли ожидал, что его жена…
Впрочем, с каких это пор Фиби стала такой паникершей?