Роза в снегу - Мэри Кэттон (2007)
-
Год:2007
-
Название:Роза в снегу
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:95
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Старшая дочь графа Кортни, девушка по имени Эмма. Она позор семьи, так как у нее внебрачный сын, про нее ходят нелицеприятные слухи – что она была в отношениях с цыганами, что тело ее покрывают татуировки. Никто бы не стал связывать себя узами брака с такой девушкой, кроме человека, репутация которого имеет немало черных пятен. Например, разгильдяй, транжира граф Алан Шеридан. Нет в их браке и намека на любовь, лишь взаимовыгода. Но кто мог знать, что принесет этот союз…
Роза в снегу - Мэри Кэттон читать онлайн бесплатно полную версию книги
Поднявшись, Эмма подошла к окну и посмотрела на розарий. Ей вспомнилось выражение глаз Алана, когда он присел возле нее в саду, и то чувство сожаления, которое она испытала в отношении своей внешности. Сейчас, вглядываясь в свое отражение в окне, Эмма попыталась представить себе, как бы она выглядела, будь у нее узенький, чуть вздернутый носик Риты, ее губки бантиком… У нее самой слишком крупные губы… и скулы резкие. А ее тело… она чересчур высокая. При росте в пять футов шесть дюймов она смотрела большинству мужчин прямо в глаза. Может, именно поэтому ее всегда восхищал Алан. Он возвышался над ней, по меньшей мере, на пять дюймов.
Вздохнув, молодая женщина прислонилась лбом к стеклу и закрыла глаза. Какая она глупая. Главное — это будущее Хью, в конце концов.
В дверях появилась Молли.
— Ваша сестрица пожаловали, — объявила она.
Эмма глядела на нее до тех пор, пока служанка не принялась смущенно переминаться с ноги на ногу.
— Извиняюсь, мэм. — Она сделала попытку неуклюже присесть. — Мисс Рита Кортни спрашивает, дома ли вы, мэм. Вы принимаете гостей?
Эмма кивнула и наградила Молли милой улыбкой, которая держалась на ее лице лишь до тех пор, пока служанка не исчезла.
Рита влетела в комнату облаком шуршащей тафты, с волосами, заплетенными в шелковистую косу, которая была небрежно переброшена через плечо.
— Ну наконец-то! — воскликнула она. — Будь проклят этот день, когда мне пришлось тащиться в такую даль лишь для того, чтобы увидеть тебя.
— Что-нибудь с папой? — забеспокоилась Эмма.
— Ой, конечно нет. Папа может плакаться о своей немощи, но мы-то с тобой знаем, что он здоров как бык. Проблема в тебе.
— Во мне?
— Мы совсем тебя не видим, Эмма. В такой важный период моей жизни ты торчишь здесь, в этой дыре, и возишься с этим старьем.
— Это теперь мой дом и моя обязанность.
— Но ты совершенно забросила нас.
— Вам с папой пора научиться самим о себе заботиться. Я теперь замужем, Рита.
— Замужем? — засмеялась сестра. — Эмма, ты выглядишь совершенно несчастной. Без сомнения, ты закончишь разводом или вновь окажешься объектом всеобщего презрения.
— И когда же ты наконец поймешь, что мне абсолютно наплевать на общество и его мнение обо мне? — Обходя стол, Эмма наблюдала, как лицо сестры покрывается румянцем. — Не дай мне бог даже вообразить себя членом вашего почтенного круга. Я недостаточно привлекательна и недостаточно воспитанна — разумеется, где уж мне, ведь я все время была слишком занята твоим воспитанием. К тому же нельзя забывать о Хью.
— Замолчи! — взмолилась Рита и заткнула уши. Она опустилась в кресло с несчастным видом. Эмма нахмурилась, позабыв о своем раздражении. — Ох, Эм, ради бога, я пришла сюда не для того, чтобы ругаться. — Рита готова была расплакаться.
Забеспокоившись, Эмма села рядом с сестрой и взяла ее за руку:
— Что случилось, Рита?
— Это все маркиз Ламберт. Мы с ним повздорили.
— Такое время от времени случается со всеми, Рита.
Шмыгнув носом, Рита огляделась в поисках чего-нибудь, чем вытереть глаза. Эмма подала ей носовой платок.
— Я получила письмо от Леонсии Стебс, которая знакома с Теодорой Гастингс, которая знает Верити Дроусон. Верити утверждает, что лорд Ламберт влюбился в другую, что его даже видели с ней в театре.
— Сплетни, — мягко отозвалась Эмма.
Нижняя губка Риты задрожала, и слезы хлынули по щекам.
— Это правда! — взвыла она. — Я спросила его об этом сегодня утром, когда он навестил меня. Ее зовут Кларисса Тамплер, и он находит ее восхитительной, но утверждает, что они друзья, и ничего больше. — Еще раз высморкавшись. Рита выразительно добавила: — Она вдова, если ты понимаешь, что это значит.
— Она старше тебя?
— Старше и опытнее, если понимаешь, о чем я. Ей тридцать пять. Практически, старуха.
— А сколько лет маркизу?
— Сорок четыре.
— Он говорил о расторжении помолвки?