Посмотри на меня - Сесилия Ахерн (2016)
-
Год:2016
-
Название:Посмотри на меня
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:139
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
«Посмотри на меня» –супербестселлер Сесилии Ахерн, которой удалось покорить своими романами почти полсотни стран.
Элизабет – дизайнер, ее время расписано по секундам. Она несколько лет назад рассталась с любимым из-за обремененностью заботами об отце, сестре, ее ребенке. Ей не понаслышке известно насколько опасны несбыточные надежды. В ее жизни, несмотря на безысходность, начинают происходить чудеса. Как бы случайно в ее доме оказывается незнакомец, рядом с которым девушка постепенно оттаивает. На романтическую сказку похожа их любовь, которая возникла на пересечении реального и сверхъестественного миров.
Посмотри на меня - Сесилия Ахерн читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Ну, в это я никогда не поверю. У вас же есть сын, не так ли?
– О нет, у меня нет… – начала она и запнулась. – Это мой племянник. Я усыновила его, но дети – последнее, что я понимаю в этом мире. – Сегодня слова как-то сами собой срывались у нее с языка. Где та Элизабет, которая умела вести разговор, не выбалтывая подробностей своей жизни? В душе у нее как будто открылись шлюзы, и ей не удавалось сдержать то, что рвалось наружу против ее воли.
– Ну, кажется, вы хорошо понимали, чего он хотел в воскресенье утром, – мягко сказал Бенджамин, взглянув на нее по-другому. – Я проезжал мимо и видел, как вы танцевали в поле.
Элизабет вытаращила глаза, смуглая кожа у нее на щеках порозовела.
– Вы и, судя по всему, весь город. Но это была идея Айвена.
Бенджамин засмеялся:
– Айвен не дает вам скучать?
Элизабет задумалась, но Бенджамин не стал ждать ответа.
– По-моему, вы должны просто сидеть тут, как вы это и делаете, и пытаться поставить себя на место детей. Обратитесь к своему безудержному воображению. Если бы вы были ребенком, чем бы вы захотели заняться, оказавшись в этой комнате?
– Кроме того, чтобы выбраться отсюда и побыстрей вырасти?
Бенджамин поднялся с пола.
– Как долго вы планируете пробыть в нашем мегаполисе? – поспешно спросила Элизабет. Она не хотела отпускать его, бессознательно оттягивая момент, когда ей придется признаться себе, что впервые в жизни у нее нет ни малейшего представления о том, что надо делать.
Бенджамин, почувствовав ее желание поговорить, снова опустился на пол, и Элизабет с трудом отмахнулась от представшей перед ее мысленным взором картины – миллионы ползущих по нему пылевых клещей.
– Я хочу уехать, как только будет вбит последний гвоздь, а стены покрыты последним слоем краски.
– Вы явно без памяти влюбились в наши места, – саркастически заметила Элизабет. – Неужели вас не впечатляют панорамные виды графства Керри?
– Да, виды хороши, но я уже провел среди этих видов полгода и теперь не отказался бы от чашки хорошего кофе, от магазинов числом более одного, где можно купить одежду, и от удовольствия прогуляться по улицам, где прохожие не таращились бы на меня так, как будто я сбежал из зоопарка.
Элизабет рассмеялась.
Бенджамин поднял руку.
– Я не хочу никого обидеть, нет-нет, Ирландия – прекрасная страна, просто я не поклонник маленьких городов.
– Как и я… – От этой мысли улыбка Элизабет увяла. – Так откуда же вы все-таки сбежали?
– Из Нью-Йорка.
Элизабет покачала головой:
– Но у вас не нью-йоркский выговор.
– Да, вы меня поймали. Я из города Хэкстон, штат Колорадо, о котором вы наверняка много слышали. Он известен массой вещей.
– Например?
Он поднял брови:
– Абсолютно ничем. Это маленький город в большой пыльной низине, старый добрый город фермеров с населением в тысячу человек.
– Вам там не нравилось?
– Не нравилось, – твердо ответил он. – Можно сказать, я страдал там от клаустрофобии, – добавил он с улыбкой.
– Я знаю, каково это, – кивнула Элизабет. – Похоже на Бале-на-Гриде.
– Да, немного напоминает ваш город. – Бенджамин посмотрел в окно, он явно слегка расслабился. – Все машут тебе, когда ты идешь мимо. Они понятия не имеют, кто ты такой, но машут.
До сих пор Элизабет этого не осознавала. Она мысленно увидела своего отца в поле: на голове закрывающая лицо кепка, а рука, поднятая под прямым углом, приветствует проезжающие мимо машины.
– Они машут в полях и на улицах, – продолжил Бенджамин. – Фермеры, старушки, дети, подростки, новорожденные и серийные убийцы. Я тоже теперь так делаю. – Он подмигнул ей. – Могут даже помахать, подняв над рулем всего лишь указательный палец, когда ты переходишь дорогу. Если не контролировать себя, то, черт возьми, уезжая, будешь махать коровам.
– А коровы, скорее всего, помашут вам в ответ.
Бенджамин громко рассмеялся.