Перстень с печаткой - Андраш Беркеши (1986)
-
Год:1986
-
Название:Перстень с печаткой
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:140
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
До окончания Второй Мировой войны пару месяцев. Европа в руинах, Венгрия истекает кровью. За скорейшее освобождение исстрадавшейся Родины отважные подпольщики ведут борьбу… Гестапо готовит операцию по уничтожению сопротивления венгров. Кельман Борши – опытный разведчик рушит планы нацистов. Военно- авантюрный роман Андраша Беркеши увлекательнейший. В 1967 году «Перстень с перчаткой» был экранизирован кинематографистами Венгрии. У многомиллионной зрительской аудитории снискал заслуженный успех. С венгерского перевод О.Громова, Г.Лейбутина.
Перстень с печаткой - Андраш Беркеши читать онлайн бесплатно полную версию книги
Сегодня утром ему доложили, что переодетые в штатское платье гестаповцы арестовали в городе многих людей. Поступило донесение и том, что на квартире доктора Марии Агаи произошла перестрелка, причем сама доктор Агаи застрелила одного гестаповца. Полковник Верешкеи связался с центральным отделением гестапо в Будапеште и попросил объяснения по этому поводу, но получил ответ, что гестапо не знает ни о каких арестах. И вот сейчас здесь, рядом с ним сидит его старый друг Генрих фон Шликкен и рассказывает об этих самых арестах.
— Мы арестовали десятерых человек. Однако Татар и доктор Агаи спаслись бегством. Но если мы схватим Белочку, то нападем на их след.
— Так чего же ты сейчас хочешь? — спросил Шалго.
— Сейчас нужно брать мишкольцевскую ячейку, ибо теперь уже очевидно, что оба эти дела находятся в прямой связи. Мы должны найти оружие и схватить Белочку.
— Связь, пожалуй, вполне вероятна. Но почему ты это обсуждаешь со мной, а не с полковником Верешкеи?
— У меня есть на то основания, — улыбнулся Шликкен. — А вообще, завтра ты будешь назначен на место Верешкеи, а следовательно, нет никакого смысла обсуждать эти вопросы с ним.
Шалго подался всем корпусом вперед и оперся на локоть.
— А если бы я заявил: не старайся, потому что я не приму это назначение, что бы ты на это сказал?
— Я бы сказал, что ты идиот. — Шликкен стоял у несгораемого шкафа и бросил странный взгляд на старшего инспектора. — Оси, — проговорил он тихо, но очень внятно, — ты это брось. Я не хочу превратно истолковывать твое циничное поведение, но находятся люди, которые понимают его совершенно определенным образом. Я уже говорил тебе об этом. И я не знаю, до каких пор еще мне удастся защищать тебя от клеветников. Не у всех о тебе такое же мнение, как у меня.
Полное лицо Шалго растянулось в улыбке.
— Ты угрожаешь мне?
— Я предупреждаю тебя.
— У тебя стали очень сдавать нервы, Генрих, — проговорил Шалго и повернулся спиной к майору. — Ты уже и шуток не понимаешь. Разумеется, я принимаю назначение.
В комнату вошел рыжеволосый парень. Старший инспектор кивком разрешил ему докладывать. Сам же он настолько был взволнован, что слушал его невнимательно, и только тогда поднял голову, когда услышал имя Марианны Калди.
— Я не понял, что сделала девушка?
— Позавчера она вернулась домой ночью. С чемоданом средних размеров. Утром чемодан исчез.
Шалго хотел было сказать сыщику, чтобы тот немедленно замолчал, но не мог этого сделать, так как Шликкен, с жадностью ловивший каждое его слово, поспешно спросил:
— Когда вы об этом узнали?
— Двадцать минут назад на внеочередной встрече с Тубой, — ответил рыжеволосый. — Туба сообщает еще, что в настоящее время на вилле находится какая-то женщина, которая по описанию походит на разыскиваемую Марию Агаи.
Шликкен широко раскрыл глаза, потом разразился смехом. Сыщик, выйдя из комнаты, даже в коридоре слышал этот страшный смех.
— Разреши воспользоваться твоим телефоном? — попросил он у обескураженного Шалго.
— С кем ты хочешь говорить? — Шалго только-только начинал приходить в себя.
— Я прикажу лейтенанту Мольтке, чтобы он с группой людей немедленно окружил виллу Калди и арестовал всех, кто на ней находится.
Шалго взял майора за руку.
— Подожди, — сказал он. — Положи трубку. — Шликкен повиновался. — Девушку под стражу возьму я. Я не позволю, чтобы плоды моей многолетней работы пожинали другие. — Он смело взглянул в глаза майору.
— Пусть будет так, — согласился Шликкен. — Ты меня найдешь в центральном отделении. В девять часов вечера у нас совещание. Позвони мне или до девяти, или после десяти. А мишкольцевцами мы займемся завтра утром.
— Как хочешь, — сказал Шалго.





