Дерзкое ограбление - Йонас Бонниер (2020)
-
Год:2020
-
Название:Дерзкое ограбление
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:144
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Скоро на канале Netflix захватывающий триллер на основе реальной истории! Общий рискованный и амбициозный план у собравшихся в Стокгольме четырёх человек. Из самого большого банковского хранилища в Швеции выкрасть миллионы– их задача. Всё ли они предусмотрели при восьмимесячной тщательной подготовке? Что если кто-то из них не тот, за которого выдаёт себя? Триллер, основанный на одном из самых громких ограблений в истории Швеции. От него не оторваться, захватывающие сюжеты, реально исполненные актёрами роли.
Дерзкое ограбление - Йонас Бонниер читать онлайн бесплатно полную версию книги
Этот ответ им понравился.
Каролин Турн, стоявшая в тени Кайсы Экблад, поняла, что на этот раз она выйдет сухой из воды – выступать на пресс-конференции ей не придется. Ни Ульссон, ни Экблад не могли в этой ситуации сослаться на Турн: это выглядело бы так, как будто они хотят переложить ответственность.
Турн, как зритель в первом ряду партера, наблюдала за происходящим в зале. В этот раз все было по-другому, но эта пресс-конференция отличалась от других не только количеством журналистов и разнообразием национальностей. Вопросы задавали совершенно другим тоном, у присутствующих были совершенно другие ожидания, и обстановка накалилась до предела. Сначала комиссар думала, что это связано с необычайной дерзостью грабителей: снимки летящего вертолета заполонили все новостные сайты, пострадавших нет, преступники проникли через крышу. Люди обожают подобные истории.
Однако послушав ответы начальства и заметив, что никто из репортеров не задает последующих вопросов о стратегии грабителей, Турн засомневалась.
Две группы репортеров – из Японии и из Тайвани – навели камеры на Терезу Ульссон и спросили, перебивая друг друга, насколько велика вероятность того, что грабители покинули страну.
– Мы отслеживаем любое движение в воздушном пространстве, в том числе на границе, – ответила Ульссон голосом, внушающим доверие.
«Полиция не знает, кто спланировал это ограбление, даже причастность Зорана Петровича не очевидна. Что толку следить на воздушным пространством?» – подумала Турн.
Однако японский репортер остался доволен ответом и не высказал никаких сомнений.
В этот момент Турн поняла, в чем особенность этой пресс-конференции. Все дело в том, что все эти недели явно ощущалось в коридорах полицейского управления – в невольном восхищении тщательностью подготовки и профессионализмом грабителей. То же самое сквозит сегодня в вопросах и поведении собравшейся прессы. Как правило, СМИ ищут виновных или же весь интерес направлен на жертву. Сотрудники G4S, несомненно, пережили ужасное утро, но ни один из них не пострадал физически и не был подвержен прямой угрозе.
Эти журналисты, фотографы и операторы пришли сюда за тем, чтобы создать героев, поняла Турн. Через пару дней, неделю или месяц откроется, что полиции было известно об ограблении заранее. Несложно представить себе эти заголовки: «Полиция все знала, преступники скрылись». Турн украдкой осмотрела зал: блеск в глазах, громкие голоса. Это только начало.
Тур Стенсон откашлялся: конференция подходила к концу, его шансы на успех таяли. Нужно задать такой вопрос, до которого никто больше не додумался, и проследить, чтобы этот момент сняли на камеру. На кону стоит постоянная должность. Эти ночь, утро и день выдались длинными, волна за волной накатывала усталость, но он все же придумал вопрос. Протиснувшись вперед, Стенсон замахал микрофоном вечерней газеты, и Тереза Ульссон кивнула.
– Меня зовут Тун Стенсон, и я первым выложил снимки вертолета грабителей утром. У меня следующий вопрос: где во время ограбления находились полицейские вертолеты?
По выражению лица Ульссон Тур понял, что она знает ответ, но не хочет высказывать его вслух. Он покосился на камеры в зале, они были включены. Стенсон выдохнул: теперь эта должность должна быть у него в кармане. Он ждал ответа.
100
Матс Берггрен не был растерян, он был просто взбешен. В отличие от Каролин Турн и других полицейских в конференц-зале, ему не удавалось скрыть эмоции. Без врожденных качеств дипломата или политика, он представлял из себя всего лишь тучного, раздраженного полицейского, которому по непонятным причинам не дали взять виновного.
– Но это же просто безумие! – повторял он. – Все случилось именно так, как говорили сербы. Тут и думать нечего: схватить Зорана Петровича, и дело с концом. Неужели это непонятно?