Сама невинность - Бертрис Смолл (2003)
-
Год:2003
-
Название:Сама невинность
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:168
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
По воле короля прелестной Элионор Эшлин, хотевшей стать монахиней, пришлось вместо послушания принести у алтаря клятву верности. Молодому супругу Элионор, рыцарю Ранульфу де Гланвилю, предстоит защищать её не только от коварных врагов, но и дарить ей мир волшебной волнующей любви.
Сама невинность - Бертрис Смолл читать онлайн бесплатно полную версию книги
— О, не сомневайся, так и есть, — заверила Айлин. — Но прежде всего я женщина. И разбираюсь в мужчинах. Если по-прежнему желаешь обслуживать крепостных и бедняков, продолжай жить, как жил. Но богачи и благородные господа привыкли к другому. Они любят хорошо одетых женщин и сладостные ароматы. Им по нраву мягкие постели и тонкие вина. Оставь кислое вино и соломенные тюфяки для нищих, научись принимать богачей, и будешь купаться в золоте.
— А какая в этом выгода тебе? — с хитрым видом осведомился Клауд.
— Небольшая доля в прибылях, но сейчас не стоит это обсуждать. Сначала убедись, что я говорю правду. Потом договоримся, во сколько тебе обойдется моя помощь.
Внутренний голос подсказывал, что ей не стоит доверять, однако обещание больших барышей манило Клауда.
— По рукам, леди, — вдруг услышал он собственный голос.
— Я готова, госпожа, — сообщила Арвид, появляясь в зале.
Она умылась, заплела черные волосы в две косички, голубые глаза сияли надеждой. Айлин одобрительно кивнула:
— Превосходно. Теперь подождем возвращения Мэрина Ап-Оуэна.
Не успели они ступить на крыльцо, как увидели господина Гвинфра, мчавшегося по улочке на огромном боевом коне. Остановившись перед домом Клауда, он протянул Айлин руку и втащил в седло.
— Я взяла в служанки эту девушку, Арвид, — объявила ему Айлин. Мэрин взглянул сверху вниз на жалкую худышку.
— Иди к замку, девушка. Скажи эконому, что ты ее служанка, и он отведет, тебя в покои госпожи.
— Хорошо, господин, — с поклоном ответила Арвид. Мэрин Ап-Оуэн повернул коня и помчался к замку.
— Я не ошибся, — пробурчал он. — Ты очень красива.
— Кто я с этих пор? Только твоя шлюха или всего замка? — допытывалась она.
Валлиец громко расхохотался:
— Вижу, ты не любишь ходить вокруг да около, Айлин. Ты моя шлюха. Пока я не решу иначе. Однако иногда я буду подкладывать тебя под важного гостя, которому хочу угодить. Ты, Айлин, подаришь ему ночь экстаза, которую он не скоро забудет, с тем чтобы утром был более покладистым. Поняла?
— Да. Что тут сложного? Но за это я кое-что потребую.
— Что именно? — поднял брови Мэрин.
— Торговец, продавший меня Клауду, не имел никаких на меня прав. Я свободнорожденная. Ты ведь понимаешь это, не так ли?
Он кивнул.
— У тебя в замке не разбогатеешь, Мэрин Ап-Оуэн, но я должна иметь деньги, чтобы получить независимость. Валлиец разинул рот. Такого он не ожидал.
— Продолжай, — велел он, подгоняя коня.
— Гвинфр стоит на дороге, ведущей в Херефорд. Ею пользуются и валлийцы, и англичане. Бордель Клауда — единственный в Гвинфре, да и то плохонький. Клауд понятия не имеет, как вести дела. Только такой развращенный и распутный лорд, как ты, посещает подобные заведения. Но что, если бордель станет достаточно роскошным, чтобы привлечь богачей? Не только крестьян и простых воинов, но лордов и баронов? Я предложила помочь Клауду достичь этой цели. Обещаю, что это не помешает моим обязанностям в замке, господин. Я сделаю все, что ты скажешь. Но при этом и Клауда не стоит забывать.
— А что ты получишь взамен, Айлин? Она восхитительна! Самая злобная и подлая ведьма из всех, кого он знал.
— Сначала ничего, господин. Придется заставить Клауда развязать кошелек и как следует обставить дом, чтобы знатные люди не гнушались туда зайти. Потом — отыскать самых искусных и красивых шлюх. И ты, господин, — прошептала она, прислонившись головой к его груди, — сам проверишь, на что годится каждая, чтобы быть уверенным в их способностях. — Ее язык нырнул ему в ухо и нежно лизнул. — Позже, когда я докажу Клауду, что умею держать слово, заберу себе половину борделя и доходов.
— А потом выживешь ничего не подозревающего Клауда и отберешь вторую половину, — мрачно ухмыльнулся Мэрин.
— Разумеется, господин, — жестко отрезала Айлин. — Не думаешь же ты, что я буду из кожи вон лезть, чтобы обогатить эту шваль.