Слушай свою любовь - Барбара Картленд
-
Название:Слушай свою любовь
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:57
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
С детства привыкшая к «честной бедности», юная Антея Брук находила утешение лишь в музыке. В новом хозяине её родового имения, она готова была увидеть кого угодно, только не родственную душу. Девушка, готовая бежать от прославившегося своим цинизмом «светского льва» - маркиза Иглзклифа, и подумать не могла, что именно он станет для неё единственным, кто сумеет разглядеть в ней красоту.
Слушай свою любовь - Барбара Картленд читать онлайн бесплатно полную версию книги
— А я бы этому не удивился, — возразил Хайнес. — В конце концов, вы ему спасли жизнь, ведь не окажись вы тогда в его комнате, мы бы сейчас готовились к похоронам!
Антея содрогнулась.
— Не говорите об этом. Я надеюсь лишь на то, что лорд Темплтон уедет из Англии, как ему велел милорд.
— По-моему, он слишком перепугался, чтобы остаться здесь, — заметил Хайнес. — В то же время рисковать я не собираюсь. Со вчерашнего вечера ношу с собой заряженный пистолет.
Они поднялись по лестнице, и Антея остановилась.
— Вы совершенно уверены, что сможете и сегодня ночью остаться с милордом? Я очень беспокоюсь — до среды лорд Темплтон еще может кое-что предпринять.
— Не волнуйтесь, — успокоил ее Хайнес. — Будьте уверены, я никому не позволю причинить вред милорду! Мы не раз бывали в переделках, но он всегда выходил победителем.
— Надеюсь, так будет и в этот раз, — слегка улыбнулась Антея. — Но вы правы: рисковать нельзя.
Она попрощалась с Хайнесом и отправилась домой через парк.
Тени уже удлинялись, птицы смолкали.
Антея наслаждалась прекрасным, безмятежным пейзажем, и невозможно было поверить, что на свете существуют люди, готовые подобно лорду Темплтону убивать ради денег.
Но тут она вспомнила, что уже вечереет, и последние пятьдесят ярдов до Дауэр-Хауса бежала со всех ног, испугавшись, что Гарри вернулся и ей придется объяснять свое отсутствие.
Не то чтобы она не хотела рассказывать брату о визите доктора Гроувза и о маминой микстуре от весенней лихорадки.
Этого-то она утаивать не собиралась.
А вот расспросов Гарри о возможных встречах с маркизом она бы предпочла избежать.
Еще меньше ей хотелось, чтобы брат заподозрил, будто маркиз для нее теперь не просто новый владелец имения, о котором говорят со страхом и даже ненавистью, но человек, значащий неожиданно много.
» Раз я спасла ему жизнь, — рассуждала Антея. — вряд ли мне теперь может быть безразлична его жизнь «.
Но почему-то ей не хотелось делиться этим с Гарри.
Ей повезло: в доме была одна нянюшка, и она стала ворчать по поводу столь долгого отсутствия своей воспитанницы.
— Мне казалось, милорд, имея такую пропасть денег, мог бы заплатить доктору, а не утруждать тебя! — возмущалась она.
— Но ты же знаешь не хуже меня, нянюшка, мамины снадобья на травах действуют гораздо эффективнее, чем обычные лекарства, которые может прописать доктор Гроувз.
— А чем плохи лондонские доктора? — парировала няня. — Я слышала, даже его королевское высочество часто советуется с ними.
Антея рассмеялась.
— Не думаю, что маркиз часто хворает. Просто болезнь застала его врасплох. Ты же знаешь, весенняя лихорадка никого не щадит.
— Ну так постарайся сама не подхватить ее, — предупредила няня. — Мне довольно хлопот и без того, чтобы лечить тебя или Гарри!
С этими словами она удалилась на кухню.
Антея не обижалась на нянюшку: ее резкость была вызвана лишь тем, что она очень любит своих» ребятишек»и так переживает за них, что любая возможная угроза их благополучию наполняет ее сердце тревогой.
Когда пришел Гарри, Антея переоделась в простое муслиновое платье, которое всегда надевала на ужин.
За столом брат долго рассказывал ей о последствиях пожара на ферме Джексона и о планах строительства новой маслобойни, так как от старой остался лишь обугленный остов.
Эта проблема заполняла его целиком до самого отхода ко сну, а на следующее утро он так торопился в Квинз Ху, что завтракал в задумчивом молчании.
Когда он уехал, Антея подумала, не отправиться ли ей в особняк — разузнать о здоровье Иглзклифа.
Но там будет Гарри! Значит, ей идти нельзя.
Она не сомневалась — если маркизу действительно станет хуже, Хайнес пошлет за ней.
В то же время неизвестность угнетала ее, и она бродила по дому как неприкаянная.