Опасная любовь - Сюзанна Брокман (2000)
-
Год:2000
-
Название:Опасная любовь
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:148
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Он был «самым сексуальным мужчиной, знаменитым актером, а потом его забыли. Он желает любой ценой вернуться, даже если придется обратиться к жесткой бизнес-леди Голливуда, заключить кабальный контракт. Она та, в которую невозможно не влюбиться, не восхищаться, опасной, непредсказуемой…
Опасная любовь - Сюзанна Брокман читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Я пытался расспрашивать, но он не собирался передо мной отчитываться. А когда вынул наручники, я решил, что это шутка, — и ошибся. Он отобрал у меня и одежду, и постель — на тот случай, если я сумею освободиться. — Джед хрипло хохотнул и добавил:
— Как будто, если бы меня не удержали наручники, я все равно торчал бы в трейлере, потому что побоялся показаться на людях голым…
Кейт наконец осмелилась взглянуть на него, но не знала, что сказать.
— Мне очень жаль.
— Да, — коротко бросил он, — я в этом не сомневаюсь.
Но туг в замке повернулся ключ и дверь трейлера распахнулась.
Кейт рванулась было вперед, собираясь выставить непрошеных гостей. На пороге возник Боб Холландер собственной персоной.
Он вернулся.
Он задыхался и обливался потом — как будто долго бежал трусцой в своем неизменном костюме.
— Виноват, — буркнул он. — У меня сломалась машина.
Кейт выразительно молчала, но так ничего и не дождалась. Он просто не видел необходимости что-то объяснять.
— Это что, Холландер? — раздался из спальни голос Джерико. — И ему хватило наглости вернуться?!
— Где вы были? — спросила Кейт.
— Мне нужно было устроить кой-какие дела. Еще раз простите за беспокойство.
— Беспокойство?! — Кейт отказывалась верить своим ушам. — Вы же приковали Джерико наручниками…
— Конечно, ведь это обычная мера для таких, как он. К тому же это отлично прочищает мозги и дает понять, кто здесь главный.
— Здесь главная — я, мистер Холландер, — отчеканила Кейт. — Я здесь главная! И я не упоминала о наручниках, когда нанимала вас на работу.
— Извините, если помешал, — подал голос Джерико. — Но вы не могли бы наконец снять с меня эти чертовы штуки? Холландер и ухом не повел.
— Если вы еще раз прочтете договор, то сами увидите, что даете мне право на…
— У вас есть ключи? — перебила Кейт.
— Конечно…
— Дайте их мне.
Холландер полез в карман, но явно не спешил выполнять приказ.
— Я сам его раскую.
— Ага, отличная мысль. Кейт, пожалуйста, пришлите Бобби сюда, — голос Джерико звенел от напряжения. — Сделайте одолжение. Я сгораю от нетерпения размазать его по стенке! Или нет, я передумал! Как насчет того, чтобы удавить его вот этой самой цепью?
Кейт твердо стояла на пути у Холландера, протянув руку.
— Я все сделаю сама, а вам лучше подождать снаружи.
— Я скручу его в два счета, — невозмутимо заявил Холландер.
— А я не желаю, чтобы вы его скручивали, — так же невозмутимо парировала Кейт.
Отставной моряк пожал плечами и швырнул ей ключи.
Направляясь к Джерико, Кейт слышала, как за ним закрылась входная дверь.
Бомон сидел на кровати и тяжело дышал, как будто только что пробежал стометровку.
— Он так и не понял, из-за чего столько шума, верно? Сукин сын! Ублюдок!
— Похоже, что так, — ответила Кейт, присев рядом.
— Я не стану его убивать, — бормотал Джерико. Он так сжимал цепь, что побелели костяшки пальцев. — Я не стану его убивать, как бы мне этого ни хотелось. Это не доведет до добра. Это мне не поможет.
Он делал все, чтобы обуздать свой гнев. Кейт смотрела, как он зажмурился и несколько раз глубоко вздохнул.
Она накрыла его ладони своими и осторожно, один за другим, стала разгибать пальцы, державшие стальную цепь.
— Джерико, вы имеете полное право сердиться, но вы не имеете права поднимать руку на Боба Холландера. Джед пронзительно взглянул на Кейт и спросил:
— А как еще прикажете мне смыть этот позор? — Тут его взгляд упал на их руки, по-прежнему сплетенные воедино, и когда он снова поднял глаза, все предстало в ином свете. Они находились не просто в комнате, а в спальне. И всего каких-то пять минут назад он сидел на своей кровати совершенно голый.
Кейт прочла в его глазах отражение собственной тревоги Тревоги — и возбуждения.