Опрометчивый поступок - Джудит Айвори (2002)
-
Год:2002
-
Название:Опрометчивый поступок
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:184
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Жестока судьба. Её коварный удар обрушился на американского миллионера Сэма Коли, опаздывающего на собственную свадьбу. Скандал, крушение всех надежд… А может нет? Именно опоздание подарило Сэму встречу с женщиной его мечты. Дерзкая красавица-англичанка Лидия Бедфорд-Браун покорила сердце Сэма.
Опрометчивый поступок - Джудит Айвори читать онлайн бесплатно полную версию книги
Но ненадолго, сухие лучинки разгорелись без труда. В танцующем свете снова появилось лицо – мистер Коди наклонился раздуть огонь. Отблеск, пойманный сверху широкими полями шляпы, сделал его вдвойне угловатым, резким и напряженным, неожиданно ранимым. Лидия вдруг поняла, что этот мужчина не просто привлекателен, а необычайно, потрясающе красив, и задалась вопросом, известно ли ему об этом. Она мысленно убрала порезы, синяки и ссадины, и лицо стало воплощением мужества и силы.
Ему вряд ли могло быть больше тридцати пяти, хотя загар делал его зрительно старше. Загар… и жизненный опыт. Это было лицо человека зрелого. Морщинки вокруг глаз и на лбу возникли не от природной веселости, а от того, что он привык, сощурясь, смотреть против солнца. Невольно приходило на ум, что улыбаться его заставляли не радость или довольство, а лишь удовлетворение, когда удавалось к месту пошу – ч тить, когда черный юмор находил себе отдушину. Его улыбка была полна сарказма и сдержанного, приглаженного злорадства, не достигающего подлинной злобы, но далеко отстоящего от добродушия. Должно быть, ближайшим чувством сродни счастью для него было раз за разом убеждаться заново, что жизнь именно так пуста и бессмысленна, так нелепа и смешна, как он всегда полагал,
– У меня есть не только спички, – сказал мистер Коди, не отрывая взгляда от костра. – Есть еще дюжина тонких сигар. Они по большей части сломаны пополам, но парочка целых найдется. Пожалуй, я выкурю одну из них.
– Не стоит, – смущенно произнесла Лидия.
– А я не спрашивал позволения, – хмыкнул он, устремив на нее взгляд из-под насмешливо поднятой брови!
– Я кашляю, когда рядом курят.
– Тогда дым от костра тебя попросту задушит, – заметил он, не скрывая недовольства.
– Ты всегда такой… такой воинственный?
Он ответил не сразу, всерьез задумавшись над вопросом.
– Пожалуй, да.
– Костер необходим, он дает свет и тепло, поэтому я согласна терпеть его дым, даже если придется кашлять. От сигары лично для меня не будет никакого проку, и я не вижу почему должна терпеть дым и от нее. Словом, буду тебе весьма признательна, если обойдешься без курения, а если не можешь, то хотя бы отойди подальше.
Молчание затянулось. Мистер Коди, казалось, полностьк углубился в разведение костра, перемещая уже прихваченные огнем веточки, раздувая пламя там, где оно грозило погаснуть.
– Ладно, – наконец сказал он. – Прошу прощения. На самом деле мне не хотелось курить. Просто я знал, что одно упоминание об этом вызовет протест, и заранее предвкушал, как на него отвечу. Порой ты настолько чопорная, что невозможно не поддразнить. Я и не подумал, что ты будешь кашлять.
– Спасибо, – неуверенно сказала Лидия, не зная точно, как отнестись к этой тираде.
– Пожалуйста, мэм.
Костер потрескивал – маленький, но живой и веселый союзник в борьбе с ночными страхами. На граните почти вертикальной стены шевелились искаженные тени. Лидия следила за тем, как мистер Коди колдует над веточками: очищает от коры, заостряет кончики.
– Зачем это?
– Хочу сделать пару ловушек. Поставлю их на кроликов, пока темно.
– А разве здесь водятся кролики? Что-то не верится: Она прекрасно знала, что кролики водятся везде, где природа разместила рядом хотя бы пару кустов погуще. Однако ее безмерно пугала сама мысль о том, что мистер Коди исчезнет в темноте бог знает на сколько, чтобы ставить ловушки, в которые все равно ничего не поймать – в Йоркшире на кроликов охотились с ружьями.
– Их здесь пруд пруди. Есть лисы, суслики и другая живность. – Раздался смешок. – Думаю, найдется пара шакалов. Лично я готов съесть на завтрак любую живность.
– Только зря потратишь время! – сказала Лидия, видя, что он поднимается.
– А что, у тебя есть другое, более интересное предложение?
Она отлично поняла, что подразумевается, и процедила сквозь зубы:
– Дикарь!
– Ты что-то сказала?
– Ничего!