Огонь для ее льда - Олеся Далинская (2021)
-
Год:2021
-
Название:Огонь для ее льда
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:122
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
За несколько месяцев до смерти её отца появился он. Эта дрянь всё сделала, чтобы окончательно измученный истериками и склочными интригами отец отошёл в иной мир полностью опустошённый. Присутствие чужестранца в их родовом замке - стало последней каплей.
Огонь для ее льда - Олеся Далинская читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Что вы генерал Хортос, дело былое. Не скрою, у меня масса вопросов, по каким соображениям вы решили, что убийца я… — Кит заметила пробежавшую тень недовольства по лицу генерала, и сделав глубокий вздох, продолжила, — думаю вы будете так любезны, ответить на некоторые из них?
— Мне категорически запрещено обсуждать с вами подробности преступления!
Поморщившись, Кит склонив голову, наблюдала за генералом, — Кажется, дядя Даэтворт и здесь оставил инструкции.
— Почему?
— А зачем вам их знать? — пристальный взгляд светлых, выцветших в военных походах глаз и прямой вопрос, слегка поставили в тупик.
— Вам не хочется знать, кто преступник?
— Дона Саддар, в связи с недавним убийством доны Хоуорт я не могу разглашать что-либо не о вашем деле, ни тем более о новом…Единственное, что могу сказать, решающим аргументом в убийстве Синити была ваша ненависть к мачехе.
— Да ее полгорода тайно ненавидело, — возмущенно напомнила Кит.
— Но только вас обнаружили в крови рядом с ней! Вас, Кианнейт!
Генерал соскочив, отошел к окну.
— Я нашла ее мертвой. Уже мертвой. — Кит, почувствовав, как в глубине горла зарождается ненужная дрожь, замолчала.
— Удивительно. Молодая девушка, которая должна была скорее упасть в обморок при виде этой ужасающей картины, стояла спокойная, без единой слезы, возле тела матери…
— Она не была моей матерью!
Хортос, обернувшись, с укором окинул ее фигуру. Надменный, чопорный идиот. Назваться матерью и быть ею не одно и тоже! — Кит почувствовав как к щекам приливает кровь, при воспоминаниях о Синити, пыталась успокоиться. Не нужно сейчас срываться и терять контроль.
— Генерал Хортос, я не хочу портить с вами отношения.
— Похвально.
Кит сделала глубокий вдох — самодовольство генерала выводило из себя.
— А дона Хоуорт, как умерла она? Гэнс расскажет мне конечно рано или поздно, просто я не хочу тревожить его расспросами.
Генерал отошел от окна и задумчиво прошелся по гостиной.
— Дома, поздно вечером, такие же повреждения, как в первом случае. Никто ничего не слышал, никто ничего не видел. — Белесые, какие-то бесцветные глаза неприятно буравили ее лицо, — вам и правда не стоит расспрашивать Гэнса, он переживал…
— А орудие преступления?
В зрачках генерала блеснул огонек, подсказывая, с ножом что-то не так.
— Генерал? — вкрадчиво напомнила о своем присутствии Кит.
— Это все, что я могу вам сказать.
Кит подскочила и с раздражением вцепившись в ручку двери, все-таки обернулась к застывшему истуканом генералу.
— Я все равно узнаю. Просто узнать из первых уст было бы проще.
Гэнс потянул ее к балкону, где как он полагал, им можно будет спокойно поговорить, не рискуя напороться на очередного горожанина, еще не высказавшего свои поздравления Кианнейт Саддар в связи с возвращением. Почему все считали нужным подойти и напомнить об этом?
— Пошли, не упрямься.
Кит с улыбкой наблюдая, как таинственно поблескивают синие глаза, я легкий румянец выдает его волнение, не без легкой досады, послушно пошла за ним. Гэнс аккуратно прикрыл стеклянные двери и шум зала стал глуше, оставив их в полумраке просторного балкона, освещенного только светом из гостиной. Кит отошла к самой балюстраде и когда на плечи лег большой пуховый платок с благодарностью повернулась к Гэнсу.
— Сегодня хотя и относительно тепло, но это не помешает. Мы ненадолго.
Гэнс суетясь, вынул из бокового кармана сюртука обитую черным бархатом коробочку. Кит опустила глаза. Она конечно думала о нем в таком ключе, что возможно из Гэнса получился бы прекрасный муж, но все слишком быстро. И теперь, закусив нижнюю губу, Кит мысленно репетировала, какие слова применить, чтобы тактично и мягко ответить Гэнсу.
Тот открыл коробочку и в темноте, сверкнуло острыми гранями камня кольцо.