Тин - Кэндис Робинсон, Эмбер Дуэлл (2021)
-
Год:2021
-
Название:Тин
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:80
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Идеальный убийца, проклятый с холодным сердцем – Тин. Он беспощадный с тысячей смертей на своём счету, безжалостный. И когда его давний друг Лион предложил ему за небольшое состояние доставить девушку Дороти на Юг, Тин соглашается не колеблясь. Дороти Гейл- потерявшая всё: семью - из-за болезней, собаку – из-за возраста, ферму – из-за потери права выкупа. Всем казалось, что девушка сошла с ума, стремясь в магическую страну Оз. Тин же не ожидал, что через портал пройдёт взрослая женщина, так же и Дороти не ожидала, что к Тину вернётся его каменное сердце. Но Оз таит в себе более неожиданные вещи, магия спрятала ложь за гламуром, невинных заперла в ловушку проклятий. Второй раз уже за десятилетие путешествуют Тим и Дороти вместе и их жизни снова обретают смысл. Они решают, кому быть преданными, прежде чем голову Дороти заберёт Лион, а проклятое сердце Тина обречённым останется навсегда. Роман подходит для поклонников Сары Дж.Маас и Лауры Таласс.
Тин - Кэндис Робинсон, Эмбер Дуэлл читать онлайн бесплатно полную версию книги
Тин осмотрел отверстие в потолке и развел корни свободной рукой, чтобы вытащить их обоих из туннелей. Его мускулы напряглись, когда он удерживал свой вес одной рукой. Найдя твердую точку опоры для ног, он вынырнул к солнечному свету.
Солнце было высоко и ярко светило. Он расстался с Дороти ближе к вечеру, а это означало, что он провел под землей почти целый день, а чтобы добраться до дворца Глинды, требовалось меньше времени. Сердце Тина гулко забилось, когда он осматривал местность.
Они были недалеко от дороги из желтого кирпича — вход в туннели находился у подножия дерева и напоминал логово животных. Он никогда бы этого не заметил, но теперь им нужно быть внимательнее. Если колесники найдут тело Лиона, они доложат Ленгвидер. У Тина не было времени снова с ними бороться, особенно с Кроу в форме птицы.
— Есть ли шанс, что ты перевоплотишься обратно? Давай, попробуй — просил Тин. Кроу слабо шевелился, пока он не уложил его на землю. Ничего не произошло, поэтому Тин попытался забрать его обратно. — Мы торопимся, помнишь? Если ты не хочешь сдвинуться с места, я сделаю это один, но Дороти убьет меня, если я оставлю тебя, так что просто…
Черное облако с треском взорвалось, и несколько черных перьев разлетелись в воздухе. Тин растерялся и через мгновение Кроу лежал на спине тяжело дыша.
— Идти. Спасай, Дороти, — он тяжело дышал. — Сейчас же!
— Да пошел ты, Кроу. Я не виноват, что ты перевоплотился. Вставай и помоги мне спасти ее.
— Я не хотел перевоплощаться. Невозможно контролировать свое тело, когда ты падаешь с дерева, — кричал он.
«Это ко мне не относится,» — подумал он, потому что знал, как себя контролировать. Воспоминание о Дороти, сводившей его с ума ночами, неожиданно нахлынули на него. Она даже не пыталась соблазнить его или понравиться ему, но его тело восставало рядом с ней.
— У нас нет времени на болтовню.
— Я уже говорил, как сильно тебя ненавижу? — спросил Кроу, поднимаясь с земли.
Тин закатил глаза.
— Ты и остальное население Оза.
— Я не одобряю твои отношения с Дороти, — Кроу сузил глаза. — Она заслуживает…
— Кто-то лучше? Добрее? Более стабильного? — Тин горько рассмеялся. Он прижал руку к груди, чтобы почувствовать биение своего сердца, убеждая себя, что это реально. — Разве ты думаешь, что я это не знаю? Дороти заслуживает счастья, но по какой-то причине прямо сейчас она хочет меня.
— То, что она вернула твое сердце, не значит, что она хочет быть с тобой.
Его слова метко ударили Тина прямо в сердце. Кроу ошибался; Дороти хотела его так же сильно, как и он ее.
— Она не доживет до возможности выбрать, если ты не отложишь отцовскую лекцию на потом.
— Не могу поверить, что ты отправил ее к Глинде одну, — проворчал Кроу.
Тин зашагал по дороге из желтого кирпича, сдерживаясь, чтобы не вернуться к Кроу. Он все еще был слишком слаб, чтобы выдержать удар, который отчаянно хотел ему нанести Тин.
— Это было лучше, чем позволить ей оказаться в тех туннелях с нами, где бы ее голову Лион лично доставил Ленгвидер, — крикнул он через плечо. — А теперь пошевели своей задницей.
Глава 24. Дороти
Когда адская боль, пронизывающая тело Дороти, прекратилась, первое, что она попыталась сделать, — это открыть дверь. Она ударила по дереву, затем уперлась в него плечом. Ничего.
Она паниковала, ладони стали влажными. Эта ситуация вернула ее в то время, как когда-то также была совсем одна в тюрьме. Та самая Злая Ведьма — ее мать — заточила ее. Только на этот раз все было намного хуже, потому что она была не в пустой комнате, а в окружении отрубленных ухоженных голов с глазами, которые, казалось, следили за ней, куда бы она ни направилась. Если она выберется из этой ситуации, то поклялась себе, что сожжет их всех.





