Повороты - Алиса Юридан (2016)
-
Год:2016
-
Название:Повороты
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:113
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Труп обнаружили утром. Отдел убийств Рэндалла Прайса берется за расследование. Этот отдел известен высоким уровнем раскрываемости, прекрасной репутацией, дружеской атмосферой. Но, на первый взгляд, обычное убийство порождает все больше подозрений и вопросов…
Повороты - Алиса Юридан читать онлайн бесплатно полную версию книги
Слава богу, её тело пострадало не очень сильно. Если бы Уолтер обнаружил, что она пострадала так же, как и машина, которую буквально разорвало на части, то его бы мучало это ещё сильнее. Но нет, она визуально была почти как живая. Бледная, с закрытыми глазами, со струйкой крови, стекающей по белому лбу, она казалась ему ещё более хрупкой, чем при жизни. Хрупкая фарфоровая фигурка. Из тончайшего фарфора. Внезапно Уолтер почувствовал отвращение — и отвращение то было к Ричарду Хоффману. Если бы тот ублюдок не напал на него, милашка Маккартни была бы жива. Хотя, если разобраться, то ублюдком был и Прайс — не назначь он Сару вместо Уолтера, ничего бы этого не случилось.
А теперь он стоит над телом Рэйчел Маккартни, которая вовсе не заслужила такой кончины, и, кажется, жалеет обо всём, что произошло.
Рэйчел. Рэйчел Маккартни. Какая же она красивая. Красивая и мёртвая.
Уолтер покачал головой.
Эмоции ему не очень свойственны. И ему ещё жить и жить, так что не стоит сейчас поддаваться чему-то человеческому, что сейчас пытается из него вылезти — а то он, чего доброго, начнёт мучаться чувством вины и будет видеть её лицо перед сном.
Нет.
Нет и нет. Она, безусловно, достойна скорби. Но он не должен себе этого позволять.
Уолтер вздохнул, в последний раз взглянул на Рэйчел и поехал прочь от места происшествия.
Постепенно он снова обрёл трезвость мысли. Пытаясь не думать о Маккартни, он начал думать об Оуэллсе и о том, что это дело наконец-то можно будет закрыть со спокойной душой.
Ну, почти спокойной.
Уолтер знал, что другого выхода у него не было. Знал, что теперь, когда Рэйчел всё поняла, ему всё равно пришлось бы как-то от неё избавиться. Он был почти рад, что всё так сложилось, и ему не пришлось ничего делать самому. Всё-таки он не любитель подобного. Да и Маккартни была настолько мила, что ему было бы, пожалуй, даже тяжело. Но несчастный случай — то, что нужно. Судьба благоволит ему. Хотя жаль её, конечно.
Но ничего не поделаешь.
* * *
Всё закончилось, и уже совсем скоро Сара должна была вернуться в родной отдел. Но она не чувствовала радости по этому поводу. Её настолько переполняла усталость, что на другие чувства просто не было сил.
Она устала. Она безумно, дико устала, и теперь, пожалуй, понимает Прайса лучше, чем раньше. Ей хотелось только одного — чтобы всё это закончилось раз и навсегда, и как можно скорее. Она устала недоумевать, устала винить себя, устала пытаться найти объяснения, устала от всех этих взглядов и фраз, унижающих её, устала от постоянных раздумий и подозрений.
До смерти устала.
Сара знала, что она всё равно вернётся в отдел и продолжит работу, потому что по-другому она не сможет жить. Но сейчас, в данный момент, ей хотелось бросить всё, выйти отсюда и навсегда уехать и забыть про полицию, про все эти чёртовы убийства и смерти. Хотелось до одури. Но она была права — по-другому жить у неё не получится, несмотря на все испытания, которые выпали на её долю за последнее время.