Небеса любви - Кэтрин Кингсли (2017)
-
Год:2017
-
Название:Небеса любви
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:208
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Паскаль Ламартин - француз, сирота, которого воспитал английский аристократ. Паскаль был обаятельным, добрым человеком, которого обожали все, но он не знал любви… Все изменилось после того, как в его жизнь ворвалась юная Элизабет Боуз, дочь богатого жестокого негодяя. Из когтей этого чудовища Паскаль спас Элизабет. Мужчина женился на ней. Но брак, на который из сострадания он решился, стал для героев шагом на пути к «истинной любви» …
Небеса любви - Кэтрин Кингсли читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Он не хотел верить, но падре Меллит поклялся, что видел нас собственными глазами, и Робертс это подтвердил. Я не смогла переубедить отца. Робертс был уволен, а меня отправили в монастырь и запретили мне искать с тобой встреч. – Герцогиня потупилась, и на лице у нее появилось какое-то странное отсутствующее выражение.
Лили невольно вздохнула, почувствовав себя кем-то вроде судьи или даже палача. Вся ее жизнь могла бы сложиться совсем иначе, если бы не падре Меллит и не готовность отца верить каждому его слову. Но винить одного отца было бы несправедливо. Ведь если бы у матери хватило смелости противостоять падре, правда восторжествовала бы.
И теперь Лили стало понятно, почему отец нанимал на службу таких уродливых мужчин и почему постоянно призывал ее бороться с искушениями плоти. При этом он не замечал того, что плотский грех в самой извращенной форме торжествовал в его собственном доме. Более того, отец предоставил извращенцу полную свободу действий! А игрушкой в руках этого извращенца была собственная дочь набожного герцога!
Ей хотелось выплеснуть свой гнев… хоть на кого-нибудь. Ведь ее обокрали, ее лишили родительской любви, над ней надругались! За что?!
– Лили?… – тихо окликнула ее мать.
Лили с усилием подняла голову. По лбу ее струился холодный пот, и она, с трудом сдерживала тошноту, проговорила:
– Теперь ты рассказала мне свою историю, но это вовсе не означает, что ты все исправила.
– Я понимаю, что правда… что она тебя потрясла, – тихо сказала герцогиня.
– Потрясла?… – переспросила Лили. – Нет, правда меня не потрясла, а лишь послужила мне напоминанием. Ты оставила нас, зная, в чьих руках ты нас оставляешь. Ты знала, что за человек падре Меллит, и при этом доверила ему своих детей. Ты знаешь, что он делал со мной, мама? Полагаю, ты даже не представляешь, что он делал со мной. – Лили дрожала. Только сейчас правда предстала перед ней во всей своей омерзительной и чудовищной наготе. Только сейчас она поняла, что происходило всякий раз, когда падре Меллит заставлял ее перегибаться через ограду алтаря. И поняла, каким именно твердым предметом он тер ее ягодицы. Лили зажала рот ладонью и крепко, прикусив ее, почувствовав привкус крови.
– Лили, что с тобой? О чем ты говоришь?… – изумилась герцогиня.
– Пустое… – пробормотала Лили. – Господи, все пустое. – Ей хотелось побыстрее вернуться к Паскалю. Хотелось, чтобы он обнял ее, пожалел, утешил. Ей нужно было, чтобы он очистил ее от скверны.
– Мне очень жаль… – сказала мать. – Мне жаль, что я не могла быть рядом с тобой и поддержать тебя. Но сейчас-то я здесь. Ты позволишь мне помочь тебе? Может, мы могли бы подать петицию об аннулировании брака? Брак, совершенный против твоей воли…
– Я не хочу аннулировать свой брак! – гневно воскликнула Лили. – Почему вы не можете понять, что я наконец счастлива?!
Явно озадаченная словами дочери, герцогиня нахмурилась и проговорила:
– Как ты можешь быть счастлива, если тебя насильно выдали замуж за мужчину, которого ты ненавидела?
– Да, меня выдали за него насильно, – подтвердила Лили. – Но оказалось, что Паскаль – прекрасный муж. И я его очень люблю. Я была бы тебе, мама, весьма благодарна, если бы ты не лезла в мою жизнь. Ты не имеешь права вмешиваться. Ты лишилась этого права, когда меня бросила. Мне жаль, что ты зря потратила время, приехав сюда.
Герцогиня молчала. И смотрела на дочь так, словно не узнавала ее. Наконец она встала, оправила юбки и, пригладив и так безукоризненную прическу, спросила:
– Ты хочешь сказать, что влюбилась в простолюдина?
– Паскаль – замечательный человек, и его происхождение не имеет для меня абсолютно никакого значения. Ты могла бы хотя бы попытаться узнать его, прежде чем выносить суждения, мама.
Герцогиня, подумав, сказала: